)
翻译保密合同

翻译保密合同 共50份

翻译保密合同栏目给大家带来大量翻译保密合同、翻译保密合同范文大全等内容,帮助大家对过去的工作进行经验总结,更多翻译保密合同相关内容可以关注我们!

翻译保密合同精华8篇

通过精心挑选,我们为您推荐一篇精彩的“翻译保密合同”文章。在当今社会,公众对法律的意识不断增强,在进行交易时,签订合同的重要性不言而喻。签署合同是合作流程中的关键环节。请收藏本网页的网址,以便下次再次访问!

翻译保密合同 篇1

甲方,

乙方,__________翻译有限公司

订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议,

一、译文类型

甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约字。

二、翻译时间

双方协定翻译稿件交付日期为________年____月____日。

三、交稿形式

编号。

四、资料保密

本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权

所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。

甲方,(签章)乙方,(签章)__________翻译有限公司

法人代表,法人代表,

签约代表,签约代表,

地址,地址,

电话,电话,

翻译保密合同 篇2

甲方:_________

乙方:_________

订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:

一、译文类型

甲方委托乙方翻译_________(资料名称),共_________页,约_________字。

二、翻译时间

双方协议翻译稿件交付日期为_________年_________月_________日。

三、交稿形式

_________________________________。

四、资料保密

本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可

查看更多>>
翻译保密合同
翻译保密合同范例

随着人们对于诚信的关注,合同条款的约定要完整、周延,防止错列或漏列主要事项,你知道怎样才能拟定出一份优质的合同吗?小编花费了很长时间来整理“翻译保密合同”的所有重要资料,这篇文章非常全面相信您可以在其中找到您所需的信息!

翻译保密合同 篇1

甲方:______________________

乙方:__________翻译*限公司

订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:

一、译文类型

甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。

二、翻译时间

双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。

三、交稿形式

_____________________________________________________________。

四、资料保密

本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的`对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权

所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)_____________

乙方:(签章)_______翻译*限公司

法人代表:_________________

法人代表:_______________________

签约代表:_________________

签约代表:_______________________

地址:_____________________

地址:___________________________

e-mail:_______________

查看更多>>
翻译保密合同
翻译合同

近年来,随着社会的进步,越来越多的事务需要依赖合同来保障权益。但你认为签订合同是否真的能够有效保护我们的权益呢?在我的阅读中,我发现了一篇非常实用的文章,标题为“翻译合同”,如果你需要的话,可以立即将此页加入收藏夹中!

翻译合同(篇1)

瑕疵 defect,救济 remedy,不可抗力 force majeure/act of god,管辖 jurisdiction,损毁 damage,灭失 loss,损害赔偿 indemnities,不用“compensation”,服务赔偿 credit(对于不能达到合同约定服务等级时对服务费用的赔偿),其他事项 miscellaneous,不用“other matters/events”。

“因为”的短语多用“by virtue of”,远远多于“due to”一般不用“because of”;

“财务末”一般用“at the close of the fiscal year”,而不用“in the end of the fiscal year”; “在……之前”一般用“prior to”,而不用“before”;

“关于”常用“as regards”, “concerning”或“relating to”,而不会用“about”;

“事实上”用“in effect”,而不用“in fact”;

“开始”用“commencement”,而不用“start”或“begin”;

“停止做”用“cease to do”,而不用“stop to do”;

“理解合同”用“construe a contract” 或“comprehend a contract”,而不用“understand a contract”; “认为”用“deem”,用“consider”少,不用“think”或“believe”;

“愿意做”用“intend to do”或“desire to do”,而不用“want to do”, “wish to do”;

“依照合同相关规定”一般说“pursuant to provisions contained herein”或“as provided herein”等,不说“according to relevant terms and conditions in the contract”;

“合同任何一方

查看更多>>
翻译合同
翻译合同6篇
最新翻译合同
最新翻译合同
翻译合同(集合7篇)
2023翻译合同锦集
翻译合同(合集11篇)
翻译合同(合集11篇)
翻译合同(范例11篇)
翻译合同(范例11篇)
翻译英语翻译句子合集66条
翻译英语翻译句子合集66条
保密合同
翻译工作计划集合
保密协议合同
保密合同范文
翻译工作总结
翻译工作总结
保密合同4篇
保密合同4篇
保密合同7篇
保密合同7篇
翻译报告(合集十二篇)
保密合同5篇
保密合同9篇
有关翻译工作总结合集
有关翻译工作总结合集
翻译实习报告总结合集
保密合同模板
保密合同模板
保密合同热门
保密合同汇集
总结经验翻译
翻译实习总结
关于翻译的名言
保密协议合同集合
保密合同十一篇
2017工作总结翻译
有关翻译的名言
2021翻译个人总结
保密合同汇总12篇
2020工作总结翻译
总结与展望翻译
中秋节翻译句子
翻译个人工作总结
翻译报告(通用9篇)
年度总结报告翻译
翻译年终工作总结
翻译总结经验教训
保密合同范文9篇
保密合同汇集5篇
分享格言翻译60条
分享格言翻译60条
翻译工作计划汇总
翻译工作总结1500字
翻译工作总结1500字
翻译工作计划10篇
翻译述职报告8篇
翻译宣传语(精选70句)