最后一课的读书心得

最后一课的读书心得。

写好心得体会需要拥有哪些方面的能力?当我们从某个阶段收获成长,把自己的感悟记录下来是一个不错的选择。心得体会中,我们需要毫无保留的展现自己的内心,我整理了以下信息:“最后一课的读书心得”是根据您的需求准备的,欢迎品味这篇令人赞叹的文章!

最后一课的读书心得 篇1

篇一:读最后一课的读后感前几天,我读了《最后一课》,《最后一课》是法国作家阿尔丰斯。都德的作品。《最后一课》的主人公是让。格桑和方妮。乐格朗。

主要讲了别处来巴黎的人让。格桑认识了方妮。罗格朗,范妮是一个以爱为生命的女人。她疯狂地爱上了琼。

格桑。让。格桑也爱上了范妮,但范妮比他大十五岁。

让和方妮同居了五年。让我们再次爱上一个纯洁的女孩。他和那个女孩约会,但他发现自己和范妮分不开。他们又在一起了。让在南美洲找到了工作,就想带方妮一起离开,方妮发现自己在老就没有和他一起去让他在去找自己的幸福。

读到这里,我意识到每个人都要牺牲自己的爱去爱一个人,这样你和他才会有一个好的结果。

篇二:读最后一课的读后感细细品味过《最后一课》后,我所感受到的是一种沉重却也无力反抗的无奈之情。

韩麦尔先生沉痛的感受,使我读着读着眼泪也在打转。我惊异,为什么会这样,为什么要哭?!我想起了我读过的另外一篇文章《哭泣的圆明园》,蓦然发觉,中国也遭遇过这样的窘境。

回忆起中原八国联军的种种恶行,似乎可以理解八国联军的思想。我中国软弱必将会被欺凌,“落后就要挨打”是恒古不变的真理。一个懦弱的人伤不起优雅,但一个柔弱的国家,后果将是多么可怕!

我们正值年少,如果像弗朗士一样的荒废学业、只顾玩闹,那也必将会有如弗朗士一般的懊悔,只怕悔之已晚。

正如梁启超所说,中国的责任在于我的年轻。阿尔萨斯的悲剧将不再在中国上演。我也希望我的中国青年能努力工作,真正超越欧洲和地球!!

篇三:读最后一课的读后感《最后一课》,这篇文章让我对侵略者的仇恨达到了极点。

故事发生在一天早晨,“我”很晚才去上学。到了学校,“我”发现气氛有些异常。最初的德国队要求两个法国城市只教德语。

读到这里,我的心有一种黑暗的悲伤。再往下读,我都恨不得把所有德**队消灭,恨不得我是一个战士,用生命来保卫国家。这时,我觉得德共要来攻击我国了,我的愤怒已经到了极点。

法国士兵奋战保卫祖国。侵略者就像一只野兽在吞食对方的住处。我心里的怒火已经无法忍住,恨不得这些怒火把所有侵略者烧光。

读完《最后一课》,我佩服法**队拼死保卫****,却极其仇恨野蛮的侵略者。

最后一课的读书心得 篇2

阿尔丰斯・都德(1840―18),法国现实主义作家。生于一个破落的商人家庭。曾在小学里任监学。17岁到巴黎。开始文艺创作。1866年以短篇小说集《磨坊书简》成名。作者以故乡普罗旺斯的生活为题材,流露了深深的乡土之恋。之后,又发衷了自传性小说《小东西》。1870年普法战争时。他应征入伍。后来曾以战争生活为题材创作了不少爱国主义的短篇。他一生共写了13部长篇小说、1个剧本和4个短篇小说集。长篇中较著名的除《小东西》外,还有讽刺资产阶级庸人的《达拉斯贡的戴达伦》和揭露资产阶级生活的《小弟弗罗蒙与长兄黎斯雷》。

-------------------------------------------------------------------------------------------------

最后一课的读书心得 篇3

最近,我们学习了《最后一课》这篇课文,老师要求我们把课文读几遍。

我翻开课本,认认真真地读起来,声情并茂,有声有色。就这样,我与书中的人物产生了共鸣。一篇课文读下来,我的心被震撼了,不知不觉中思绪万千。

啊!他们的国家正在受苦。他们是多么的悲伤和痛苦。他们在国家和平中浪费时间,努力学习,只有当国家受到压迫时,他们才能意识到这一点。

晚了吗?晚了,国家已被侵略。后悔了吗?

后悔了,在国家遭难时后悔了。懂了吗?懂了,在国家灭亡是懂了。

为什么!难道每个人只有在危难紧急时刻才知道努力吗?

我们现在的中华人民共和国繁荣富强。但这并不意味着每个人都在努力。现在有多少人在努力工作?

大多数人都在考虑自己的利益!想想20世纪初遭受危机的中国。当时是有一些**-贼、汉奸,不以国家为重、民族为重,丧尽天良。

但当时有那么多中国人积极努力、热爱祖国!虽然没有现在的优越条件,但他们有着梅花般的骨气,有着“国家兴亡,匹夫有责”的爱国思想,有着“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的英雄气概!以国家为重,以人民幸福为重。

为什么!难道只有等到失去了才知道珍惜!

再比如说我,每次周末作业都一拖再拖,直到星期天才加紧地补,后悔自己为什么不早一些写?可事已发生,只好熬夜加班。为什么!难道只有等到最后一刻才知道懊悔?

难道你想和《最后一课》中的人们一样?难道你是等着中国灭亡时发奋学习?难道你是想等着危难时刻再悔过?

最后一课的读书心得 篇4

《最后一课》曾经在中学教材中就有出现,如今再次阅读,是以不同的眼光再次阅读。所得到的体会感受与认知与小学时学到的截然不同。阅读的过程中更加关心《最后一课》当时所发生的背景。《最后一课》作为阿尔封斯·都德的短篇小说是在1912年被首次翻译到中国的,它被长期的选为中国的中学语文教材,它是最具群众基础的法国文学名篇之一,它作为“爱国主义”的符号是都德的代名词。

。《最后一课》的背景是在普法战争法国阿尔萨斯地区被德国普鲁士军队占领以后,而描述的侵略者强迫当地学校改教德语的事件,都德选择一个调皮的小男孩为主人公,从小说中可以看出这个小男孩他不喜欢学法语,不喜欢分词,他喜欢到外面玩耍,可是当那天他来到学校班级时他感觉到了一切与平常的不一样,班级周

围是那么的寂静,没有平常同学们的吵闹声与嬉戏声,迟到了原以为会被韩麦尔教训受罚,可是却没有,小弗朗士才注意到韩麦尔先生今天穿着他那件挺漂亮的绿色礼服,打着皱边结,戴着那顶绣边的小黑丝帽,这套衣帽他只在督学来视察或者发奖的日子才穿戴,在之后听到韩麦尔先生说到这是他为我们上的最后一堂法语课时小弗朗士为从前的荒废学习而悔恨。

在以前的学习这一篇短文时还记得老师的一些对我现在阅读这篇短文有利的分析。小说在艺术上有两个值得特别注意的地方,一是巧妙的叙述视角,作品的主题十分严肃,但对这一主题的表现却选用了一个巧妙的角度,以一个调皮淘气的小男孩的无知稚气的口吻及其心理变化间接地写阿尔萨斯地区人民由衷的悲痛和对侵略者无声的'抗议,通过生动的人物、场景、细节、心理描写表现出了他们对祖国的恋恋深情和伟大的爱国主义情怀,在这种带有浓厚的爱国主义氛围的影响下不同身份的人相互感染着,影响着,这种合力形成了一种民族集体意识,读者也深深被其感动。

都德的这一短篇小说无疑是成功的,它成为文学史上一直是脍炙人口的名篇之一,它吸引着不同时代不同国度的读者眼球并得到他们的喜爱,爱国主义精神一直以来都被人们所歌颂,都德将这一小说创作提到了另一个新的高度,小说中无不透露着高涨的爱国主义情怀,而这也成为读者喜爱它的原因之一,其次它为高度精炼的范例以平易朴素的语言表现出来,至今对我们仍有借鉴学习意义。

最后一课的读书心得 篇5

“孩子们,有我在你们不要怕,要保持体力,会有人来救我们的。”谭千秋用双臂将来不及逃生的4名学生紧紧地掩护在身下。当他被厚厚的水泥板压着时,他一直鼓励学生们。他俯身为学生们撑起了救生伞。他用实际行动给学生们上了人生的最后一课。

观影时,在看到影片中高中生的恶作剧,现场会有轻微短促的笑声;在看到谭千秋老师对学生关怀备至,宽容包含,循循善诱的教导,大家倍感亲切与激动;在看到**那一刻地动山摇的画面,学生们流露出紧张的神情;当看到谭千秋舍身护住学生的情景,很多人眼中都饱含着泪水。86岁高龄的著名童话家邬朝祝说,他数十年没流泪了,但看了这部影片却泪流满面。著名作家谢璞评价影片《最后一课》从思想感人的深度,社会价值的厚度等各方面来讲,都是为建设湖南教育强省立了一块丰碑。

2..《最后一课》这篇课文,我的心灵受到了极大的震撼!我深刻地感受到了战争给无辜的人民带来了什么!

或许,有一点还“不错“,就是战争能让一个人瞬间成长。但我想,谁都不喜欢这种”成长“方式吧!?

普法战争暴发后,从白发老人到幼童,他们都爱国了!这让我很感动。

我不记得抗日战争时期的中国人民也为祖国做了一切。虽然地域不同,种族不同,时代不同,但战争对人民的破坏是一样的!

可恶的侵略者,该死的战争狂,无耻的叛国-贼,他们是对不起国家,对不起人民,对不亲父母,更对不起自己的罪人!

我认为母语是一个国家和民族不可分割的一部分,是文明的载体。如果母语消失了,民族团结和民族团结就不复存在。因为一国人民语言彼此不通,就是一盘散沙。

那么,外语与母语到底哪个重要呢?

在当今社会,不学英语就不想上高中或找份好工作。既然外语是如此重要,那么有很多人学习外语就不足为奇了。现在连幼稚园都开设英语课了。

english成了全球通用的“国际普通话”,其他语种已经受到严重威胁,面临消失的危险……这是不能忽视的。

当法国阿尔萨斯被普鲁士入侵时,最后一堂法语课尤为重要。“他们该不会强迫这些鸽子也用德国话唱歌吧!”正道出了亡了国的法国国民心声。

“亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。”

最后一课的读书心得 篇6

初中语文第二册选编的法国小说家都德的短篇小说《最后一课》,用第一人称的口吻向我们展示了一个顽皮不爱学习,也不明白什么是国家命运、民族尊严的男孩形象----小弗郎士,透过上最后一堂法语课,他认识到普鲁土军队不仅仅占领了他的家乡,还要剥夺他们学习本民族语言的权力实行奴化教育,这使得小弗郎士在心灵上精神上受到了极大的震动。在最后一堂法语课上,小弗郎士有对自我的悔恨、有对侵略者的憎恨,情绪久久不能平静。当韩麦尔先生翻开讲义又讲法语课时、小弗郎士对自我平时最厌烦的语法,居然“全都懂”,觉得韩麦尔老师“讲的似乎挺容易、挺容易。”读完这篇充满爱国主义激情的小说,对于我们这些从事教学工作的人来说,难道从这个故事中能不有启示吗?

因为是最后一堂法语课,韩麦尔先生包括阿尔萨斯小镇上的村民,都怀着极大的民族义愤来到课堂上,参与到这庄严而神圣的活动中来、使得课堂气氛凝聚在一个前所未有的焦点上。韩麦尔先生应对这些平常不关心孩子学习的只顾自我干活村民们和这些活泼可爱的孩子们----今后再没有权力学习自我语言的孩子们,激动的情绪就像火山一样喷发出来了。虽然小说中没有详细的描述,但能够想象得出,他最后一课的讲解是充满了对法国、对法语的真挚的热爱之情,饱含着对民族语言深深的眷恋之情,必须是感人至深的。

因为是最后一堂法语课,小弗郎士的心灵受到了很大的震动,他应对的严酷现实是他始料不及的,这突如其来的打击,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起来,他已经敏锐地感觉到,他不但花失去生养他的这块再熟悉但是的土地,而且格失去一个民族赖以共同生存下去的纽带----本民族的语言。一种懊悔、愤恨、失落、茫然的复杂情绪,一股脑儿涌上了他的心头。应对如此不可抗拒的如此冷酷的现实,小弗郎士突然开始感到祖国的一切都是那么完美,他悔恨自我没有好好学习,爱国之心在此时此刻也表现的那么强烈,他一下子成熟了,懂事了,过去厌恶的东西一下子变得那么可爱了,他眼里的一切都跟“祖国”两个字紧紧地不可分开了。这时的小弗郎士恨不得一下子把所有该学的祖国语言知识都学好。

从小弗郎士思想行为都发生了巨大变化的情节之中,我们就应从中受到一点怎样的启迪呢?我们常说学生是学的主人,是主体。学生主观能动性的发挥,对提高教学质量起着至关重要的关键作用。这就要求我们教师不只要讲好每一节课,更重要的是启迪学生心灵深处的激情,使他们树立远大的志向,把学习与国家,人民的命运紧紧联系在一齐,鼓足上进的风帆、乘风破浪不断向着新的高峰攀登。

Gz85.coM编辑推荐

最后一分钟读书心得篇一


一念成佛,一念成魔,每个人都有不一样的想法,心得体会就是将自己的感想和思考整理出来的文字。在日常生活中,大家总免不了要接触或使用心得体会吧,每一次心得体会可以一直更新迭代自己的想法。想要写心得体会需要从哪方面入手呢?为此,小编从网络上为大家精心整理了《最后一分钟读书心得篇一》,欢迎阅读,希望您能阅读并收藏。

今天,我学了《最后一分钟》这首诗,诗虽然只有四小节,但是处处表现出作者对香港的爱和全中国对香港的爱!

如,“是谁在泪水中一遍又一遍轻轻呼喊着那个名字:香港,香港我们的心!”这一句写出来了我们渴望香港回归,而且我们还有一首《七子之歌》,这些都表现出了我们对香港的期待,现在香港终于回归来!

我们一定要好好学习,使我们的祖国变得更强!不在被其他国家欺负!

最后一头战象的读书心得7篇


大脑中突然就产生了很多想法,不妨我们也来准备写一篇心得体会。写心得体会时,不要矫揉造作地拼凑感受,要写出真情实感。根据您的要求,工作总结之家编辑为您整理了最后一头战象的读书心得,敬请您收藏本网页网址以免遗忘!

最后一头战象的读书心得 篇1

“艾青是一个有自由感的诗人。他不像一些现代诗人标榜的那样唯在纸上自由地栖居,作为一个歌手,他要和大堰河的儿女们一道摆脱枷锁,争取地面的自由和幸福,即使在大众中间,他仍然一如既往地保持他的个体性,保持属于个人的尊严与自由。”这是林贤治对于作者艾青的诗的评价。有幸暑假读了《艾青诗选》,让我在艾青诗风沉重,情调忧郁的笔下,体现出他在抗战期间的爱国主义的思想和感情。

我爱这土地“假如我是一只鸟,我也应该用嘶哑的喉咙歌唱”艾青将自己比喻为一只鸟。鸟儿,我们对它的理解是:自由的飞翔。可它们的寿命限制了这种自由的飞翔,作者的笔下:“打击”“悲愤”“激怒”,这是一只倍受折磨的鸟啊!但它还要用“嘶哑”的喉咙歌唱,是为祖国而歌唱,它无时不刻的牵挂着祖国,祖国已命悬一线,在空中飞翔的它看在眼里,急在心里,面对这样的情景,自己无能为力,只能为祖国而歌唱着。

“然后我死了,连羽毛也腐烂在土地里面。”鸟儿就这样结束了自己的生命,自己的身体被埋在了土地里,就连羽毛也在土地里腐烂了,可见,它一生为祖国服务,为祖国牺牲,对祖国的爱。“为什么我的眼里常含泪水因为我对这土地爱得深沉”省略号的带动,使着我们的情感不断“深沉”,不断地从我们心底涌出一股一股对祖国的深沉的爱!

礁石两节,八句,构成了一个篇章。“一个浪,一个浪,无休止的扑过来,”处在大海中的礁石,怎会不面对海浪的袭击,海浪“扑”在了它的身上,而且是“无休止”的“扑”。它象征了不向命运低头的诗人自己,也象征了我们民族不可或缺的不畏艰苦、不屈不挠的顽强的斗争精神。“每一个浪都在它脚下被打成碎沫、散开它的脸上和身上像刀砍过的一样”。这样的挫折,是谁都会想过退缩,想过向挫折低头,可它呢,却是“依然站在那里含着微笑,看着海洋”。

“微笑”在艰难困苦面前是一种自信,在敌人面前是一种坚定,在欢乐与胜利面前是一种坦荡。就这样一块普通无比的礁石,让我懂得了无论身处怎样的处境,都应该用积极的态度,坚定乐观的精神,勇于面对一切艰难困苦,并且战胜一切艰难困苦的永不服输的精神!

最后一头战象的读书心得 篇2

今天我和皓皓一起翻阅了《爷爷一定有办法》这本经典的绘本书,《爷爷一定有办法》这本书虽然讲的是一个平凡的故事:爷爷想尽一切办法为孙子约瑟一次又一次修改物品(毯子外套背心领带扣子),但字里行间无不体现了那份朴素的、平凡的、深沉的、持久的爱。这种爱是实实在在的,就如同我们的唐诗:慈母手中线,游子身上衣中所表达的一样。在缝缝补补、裁裁剪剪当中,人类的情感在无声息地温暖地传递着。爷爷无尽的关怀和爱护,一针一线地缝入了约瑟的成长当中,乃至当有形的物件全部彻底地消失以后,留存下的记忆却是永远地挥之不去。

我在阅读此书的时候的的确确能感受到这种强烈的情感,每次当妈妈要扔掉约瑟的东西时,约瑟总是坚定而且骄傲地说:爷爷一定有办法。我也总是被他那稚嫩的语气和倔强的表情所打动,一次次地加剧,一次次地强烈。而当纽扣丢掉,约瑟慌张激动地去找爷爷,爷爷也没有办法时,我的心不禁被高高悬起,神经变得紧张起来;直到读到那个奇妙的结尾的时候,才如释重负,松了一口气。而被浓浓的感情所拨动的心弦竟是久久不能平静下来

书里最妙的是时不时出现在画面下端的小老鼠们:它们看似与故事毫不相干,它们也是个大家庭,它们也吃饭、睡觉、做家务、讲故事、走亲戚这个至多仅占画面六分之一的小小世界,正是孩子们最感惊讶、最为关注之处,而同时又最易为我们所忽略。我想,这一定是此书的图文创作者专门绕开大人,为小读者设计的。

《爷爷一定有办法》真的是一本很棒的绘本书!

最后一头战象的读书心得 篇3

在《最后一头战象》这本书中,有许多好词、好句,以及一些我从来没有读过、看过的新内容,我获得了好多知识,明白了许多道理。

《最后一头战象》这篇小说里讲人与大象之间的情缘。讲了保护动物,还穿插了很多有趣的大象的祖先、历史、习性。其中我最喜爱小说中的这个情节——一头即将走向生命终点的老战象,不愿意埋葬在祖坟里,却要与几十年前那些同舟共济、浴血奋战的“战友”埋葬在一起,我被这头老战象的精神深深地感动了,它是多么伟大呀!

我懂得了一个重要的道理:动物也有情感。这头名叫嘎羧的老象,宁愿与“战友们”一起死在荒山野岭里的“百象家”,也不愿死在它的祖坟里;还有与猎人相处多年的狗,主人去世后会因悲伤绝食甘愿与主人一起走上黄泉;忠诚的战马,主人中弹后,它会又踢又跳,不让敌人靠近,直到自己中枪倒地……

人类有优点,也有缺点,我们情感方面的复杂缺点,要向动物学习,学习它们这种崇高的单纯情感!

老战象和它的“战友们”,为了保护中华人民,献出了自己宝贵的`生命。这让我想起匈牙利诗人裴多菲写的一首著名的诗——“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛。”

最后一头战象的读书心得 篇4

《最后一头战象》这本书读完后让我感受到,动物身上也有着人类的情感。这本书讲述的是:一九六九年的春天,作者到西双版纳的一个寨子插队时,见到了曾经与日寇作战的最后一头战象已经五十多岁的大象嘎羧。便与它成了好朋友。两年后的一个早晨,嘎羧突然非常精神起来,它向养象人波农丁要回一直废弃的象鞍,让人们帮它装上。在和寨子告别后,嘎羧独自上路去迎接死亡。作者和波农丁悄悄地跟在后面,嘎羧没有到祖先留下的象冢,而是去了几十年前作战的地方那里埋了八十多头当年在抗战中死去的战象。嘎羧挖了一夜的坑。黎明时,它静静地躺在坑中,和它的战友们永远地聚在一起。

从中我读懂了象鞍上记载着凝重的历史,记载着嘎羧的忠诚,垂暮的英雄,博大的胸怀!这篇文章感动了我,特别是最后一句话:它没有到祖宗留下的象冢,它和曾经并肩战斗的同伴们躺在了一起。这句话太感人了!象竟有如此灵感,它都知道忠诚和责任是生命中最美好的东西。我们虽然不能到它心里看个明白,但我们能体会到,它那种跟同伴永恒的友谊。那头象的一幕幕真情在我脑海中不停地回荡着这篇文章,令人回味无穷,促人深省,动物尚且有如此的高尚情怀,我们人类是否应该有更深的感悟呢?

最后一头战象的读书心得 篇5

《最后一头战象》讲的是一队象兵打败了日寇,日方枸杞子了七十多人,我方的战象也只剩一头伤势严重的战象。人们把其它牺牲的八十多头战象埋在一个地方,并取名为“百象冢”。那时是一九四三年。

作者一九六九年到曼广弄寨子时,战象嗄羧五十多岁。作者和养象老人波农丁十分要好。

过了三年,嗄羧开始不吃不喝,生命之光马上就要熄灭,波农丁和作者决定跟着它找到神秘的象冢,把其它野象象牙拔下来大赚一笔!谁知,嗄羧没走向祖先留给它的神秘象冢,而是来到“百象冢”和自己的战友、象鞍葬在一起。出于良心,波农丁和作者都空手而归。

我找到的精彩句子是:它突然变了一头象似的,身体像吹了气似的膨胀起来,四条象腿皮肤紧绷绷的老亮,一双象眼炯炯有神,吼叫越悲壮!

嗄羧的行为都有着连某些人类都没有的高尚精神——它知道感恩,它重情谊,它舍不得与它并肩作战的好队友们。虽然它是兽类,不是人,但它感恩救它一命的象形石,它感恩战友为它挡子弹,它感恩波农丁对它无微不至的照顾,它感恩曼广弄寨子里的所有人!它的行为让我思考了好一阵子。

现在的人们就是缺感恩这一善。孩子应该感谢父母,却没有感恩。更有些人长大后当了官,就更六亲不认了,对父母就干脆说:“我不认识你!”为你成功而做垫脚石的人,不但不感恩,还恨他们。俗话说的好:滴水之恩,应当涌泉相报。而现在的人们呢?别人的救命之恩却当做是理所应当的小事,当别人落难时,他(她)却坐守旁观。这真是可恶!所以我决定,我要把嗄羧这感恩传下去,让所有人都学会感恩!

最后一头战象的读书心得 篇6

读过这本书后,你不觉得很感人吗?不管别人的感受如何,我的热泪不停地在眼眶中打转,我被打动得很深,特别是最后一句话:它没有到祖宗留下的象冢,它和曾经并肩战斗的同伴们躺在了一起。这句话太感人了!象竟有如此灵感,它都知道忠诚和责任是生命中最美好的东西。我们虽然不能到它心里看个明白,但我们能体会到,它那种跟同伴永恒的友谊。此时,痛苦、怜悯、敬佩、感动等种种复杂而凌乱的心情交织在一起,我有一种说不出的味道。那头象的一幕幕真情在我脑海中不停地回荡着

象,它们的友情有如此力量;象,让我万万没想到的,是它们的情比人的情更真切,更动人,更长久。

大自然真的是既神奇又伟大,让我知道可以从大象身上学习做人的道理。我们应该善待这些大自然送给我们的朋友。我希望所有的人都能明白大自然的安排,抛去贪婪的想法,共同保护我们在大自然中的朋友。

最后一头战象的读书心得 篇7

听同学们说《最后一头战象》这本书很好看,放寒假了我和妈妈去新华书店买了一本来看。

看完这本书,使我增加了许多有关大象的知识。比如大象生活的地理分布位置,现存的象仅有两种:非洲象和亚洲象。非洲象产于非洲的热带森林,而亚洲象生活在印度、越南、缅甸、泰国等南亚地区。大象的自然地位也很高,成年大象几乎无谁敢惹,连百兽之王老虎和狮子都怕它。象的行为特征,大象是一种群居生活的动物一般少则五六头,多则几十头。

大象的寿命很长,一般可以活到六七十岁以上。那是个十来岁的瘦骨伶仃的小孩,却长得眉清目秀。描写人物外貌的好。特别是那双长得比常人都大的眼睛,闪动着聪慧的光芒。这本书里讲了一个故事,让我佩服的五体投地。故事发生在一九四三年,日寇侵占了缅甸,缅甸有个象兵部队和日寇在打洛江畔打了一仗,那一仗日寇共打死了八十多头战象,血把江水都染红了,这场面可真是凄惨呀!现在人们还在不断的捕杀大象,用它的象牙做象牙饰品等东西。导致现在的大象数量急剧下降。如果现在再不进行控制和保护,没过多久大象将带来灭顶之灾。

这本书使我更深入地了解了大象,并对大象现在的生活环境很担忧。首先,我们要保护好自然环境,不要对森林进行砍伐,接着对那些捕杀大象的人要严重惩罚。最后,我们要杜绝买那些所有用象牙做的装饰品等东西。

最后一课心得系列


我们会不经意地忘记对手精辟的观点,就像忘记自己愚蠢的想法一样。基于自己的思考和感悟,我们一般通过心得体会的方式把它呈现出来。写心得体会是我们学习时经常遇到的事情,心得体会可以帮助我们总结以往思想、工作和学习。在写自己的心得体会时要注意些什么呢?急你所急,小编为朋友们了收集和编辑了“最后一课心得系列”,希望能为你提供更多的参考。

最后一课心得 篇1

我带着满怀的愤怒与惋惜随着老师的笔记,穿过黑板走进了当时的情景。

阿尔封斯·都德,法国写实派小说家,生于法国南部普罗旺斯地区的尼姆,1858年他为了谋生开始文学创作。1868年都德出版长篇小说《小东西》,1869年出版短篇故事集《磨坊书简》,受到很多读者欢迎。1873年发表了《月曜故事集》,其中《最后一课》选取了法国把阿尔萨斯和洛林割让给德国历史背景下的最后一堂法语课,描写的令人感动。1874年《小弗洛蒙特和大黎斯雷》让他成为当时最伟大的小说家之一,1897年12月17日都德去世,葬入拉雪兹公墓。

在都德的笔下,我们的心情越来越低落,随之又越来越气愤。他用第一人称的口吻向我们展示了一个顽皮不爱学习,也不知道什么是国家命运、民族尊严的男孩形象——小弗郎士,通过上最后一堂法语课,他认识到普鲁土军队不仅占领了他的家乡,还要剥夺他们学习本民族语言的权力实行奴化教育。当韩麦尔先生翻开讲义又讲法语课时、小弗郎士对自己平时最厌烦的语法,居然“全都懂”,觉得韩麦尔老师“讲的似乎挺容易、挺容易。”

因为是最后一堂法语课,小弗郎士的心灵受到了很大的震动,这突如其来的打击,使得小弗郎士的思想一下子高度集中起来,他已经敏锐地感觉到。面对如此不可抗拒的如此冷酷的现实,小弗郎士突然开始感到祖国的一切都是那么美好,他悔恨自己没有好好学习,爱国之心在此时此刻也表现的那么强烈了。

我们常说学生是学的'主人,是主体。学生主观能动性的发挥,对提高教学质量起着至关重要的关键作用。这就要求我们教师不只要讲好每一节课,更重要的是启迪学生心灵深处的激情,使他们树立远大的志向,把学习与国家,人民的命运紧紧联系在一起,鼓足上进的风帆、乘风破浪不断向着新的高峰攀登。

最后一课心得 篇2

大家应该都知道,如果一个国家丧失了主权,那么对这个国家的人民又意味着什么呢?被他国所奴役,在他国的强权统治之下用他们的生活方式开始噩梦般的生活,渐渐地把母语遗忘,渐渐地沦为强盗中的一分子……不会的,绝对不会沦丧到如此地步!有血有肉的国人哪会这么轻易被打倒,他们的灵魂定会在某个时刻高耸屹立起来……我读这《最后一课》,曾深深地为法国人民的悲惨际遇而伤怀,但是我也为他们感到骄傲,法国人民在都德的笔下如英雄一般,那么勇敢,那么自豪地用他们的法语向世人倾诉着深深的爱国之情。

文章通过描写阿尔萨斯省的一个小学生小弗郎士在最后一堂法语课上的见闻和感受,真实地反映了法国沦陷区的人民惨遭异族统治的悲愤和对祖国的热爱,还有争取祖国解放统一的坚定意志,集中表现了法国人民崇高的.爱国主义精神。文中韩麦尔先生说的一句话给我留下了深刻的印象:“法国语言是世界上最美的语言──最明白,最精确。”每个人都喜爱自己国家的语言。试想:如果一个人连自己国家的语言都说不好,学不了,那么这个人将会多么可悲啊!他下意识里觉得时间很充足,学习机会多的是,反正我天天都在自己的国土上踩踏,反正我天天都在我的同胞交流……他们肯定想不到自己的国家会战败。等到失去的时候才珍惜,难道不是吗?小弗郎士,包括韩麦尔先生,他们都在懊悔曾经没有好好对待自己的校园学习生活,就如同现在的我们总是懊悔童年时代没有好好享

用还觉得那段时光太过短暂……

最终他们是醒悟了,骨子里的爱国情愫蹦出体外感染了大多数整天飘渺度日的人们。他们的灵魂在被剥离身体的那一刻奋起反抗,没有眼泪的哭诉,没有半点哀怨的呻吟,默默地向我预示着,法语将要带领它的人民掀起新的斗争,而且是胜利的。

语言是唤醒大脑意识的最有效的工具,它能传递出人类最为大众化的情感,在民族危难之际,我们的语言奔走相告:不想当亡国奴的,要紧随其后!

最后一课心得 篇3

今天学了《最后一课》学完后,认为这是一首悲愤的爱国主义交响曲。

这篇文章以小弗郎士的口吻,在最后一课的见间和感受为线索,刻画了小弗郎士和教室韩麦尔的经典形象,反应呢法国沦陷区的人民对惨遭异族统治的悲愤和对祖国的热爱。读完这篇文章,我最受震惊的一句话:“亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住它的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。

第一次初读时,只觉得民族语言是一个民族标志。而罗老说,亡了国的人民,如果还说着自己的语言,保留着自己的文化,实际上就说明这个民族没有彻底灭亡,还在以自己的方式存在着,如果一个民族完完全全丧失了语言,那么,她就几乎失去了她生存的土壤,后来,觉得民族语言能使民族内部产生凝聚力。人们把一个民族在千百年共同生活经历的语言称为母语,意味着语言对民族文化,这个民族就永远存在向心力,不论异族统治多么严酷,这个民族的人再怎样被分离,民族的精神文化随时可以把他们团结到一起来。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。也正因为如此,普鲁士政府在军事占领阿尔萨斯说洛林后,就马上强迫当地学校取消法语教学而改教德语;同样,在日本帝国主义占领我国台湾和东北三省之后,也是不不遗余力地大肆推行日语和日本文化教育。他们都是出于同样的目的——在军事占领之后开始文化的侵略奴役!因此可以说对一个民族真正的占领和征服。但这,往往是最困难的。

而同样,汉语,是我们的母语,汉语,也是伟大精辟的语言,承载着五千年的华夏文明。学好汉语,也是热爱我们伟大祖国的直接表现。

最后一课心得 篇4

汶川地震,震天动地。而在汶川地震后的不久,学校播放了一部感人的电影——《最后一课》。

这部电影写的是一所中学里的一位老师和四名学生的故事。那件事就发生在5.12大地震的时候,主人公x千秋老师为了教室里还未逃出去的学生,便张开双臂,保护那四名学生,最后牺牲在讲台下。在他还压在废墟且还有气的时候,他为了使他的学生不惊慌,就用尽最后的体力,为孩子们上了他的最后一课:《人生的价值》讲完了。

试想:如果x老师没听到别人说教室里还有学生,或者知道了不管,那他一定可以挽留自己的一条性命,但死神却会因此夺取四条稚嫩的生命;如果x老师压在废墟下不动也不说话,也许还会有生存的一丝希望,可是,若那样做,惊慌失措的四个孩子,也有可能会因为不会自救,而离开人世,走进死亡之门。可是,敬爱的x老师没这样做,相反,他宁愿自己离开,也要保护孩子们,他也是有妻子、有孩子的人哪,更何况他的孩子还没上小学呢!他为什么要这样做?这就是因为他认为学生就是自己的孩子,自己就是学生的家长,多存活4条命比多存活1条命更为宝贵,多4个聪明的学生比多一位老师更为有价值。他牺牲了自己,却夺回了四个孩子。他的无私精神值得我们学习!

x老师,我向您致敬!

最后一课心得 篇5

《最后一课》是一篇小说罢了,第一印象便是一篇高大上的课文,因为它告诉我们要热爱母语热爱祖国。可细细读来,它又何尝不是在告诫我们要珍惜眼前美好时光呢?

小弗朗士的厌学以及贪玩,若说我从没有过是绝不可能的。从前的我厌恶学习,稍遇些挫折便想着逃避,想着放弃。5岁练习游泳,呛了一口水就称病一周,用赶不上课程的拙劣借口逃避游泳。下半年去学键盘音乐,认真练习时,偶尔听到有一个练钢琴的小伙伴说键盘声音不好听,从此我开始哭闹着不学钢琴,键盘乐器就此荒废。类似的事情在我身上发生了许多,若真一一列举出来怕是没数千字说不完。

错过了太多的我还不自知,总想着我还年轻,未来的时间很多。我们可以放纵享乐,课堂上的心不在焉似乎已成家常便饭;心中常常埋怨着父母不近人情,一味地花钱迫使我们学这学那。读完文章,细细回想,才发现我已错过了太多太多。我开始害怕失去,畏惧时光不再。

曾经,我并没有去珍惜过去的岁月,当时的我总想着快些长大。以为长大了就不会被父母唠叨,长大了就可以去做一些平时一直向往的事,长大了就不用面对那些黑乎乎的文字,也不用面对那些凶神恶煞的老师。时光听从了我的意愿,她转瞬即逝,在我没有意识到的时候离我而去。成长途中的我随着知识面逐渐增大,明白了从前我的想法是多么幼稚可笑。如今在成长的路上,值得我为之奋斗拼搏的青春还未曾远去,后悔还来得及。不是吗?我现在拥有健康的家人,良好的教育,安宁的时代。我无法想象有一天失去了这些的我会变得什么样子;无法想象当我碌碌无为的步入成年壮年,再回首现在,是否又会悔不当初?

小弗朗士在最后的一天明白了从前的所作所为多么可笑。可后悔却来不及了,大家都在忏悔着曾经荒唐的行为。

很庆幸,这篇文章被排在了课本中。让我在年少的时候,在迷惘的时候,在让时光白白流逝的时候,读到了它,读懂了它。

少年朋友们,珍惜眼前吧。未来给予你的谁也料不到,虚构于脑海中的美好的未来,现在不去为之奋斗又如何实现?珍惜年少青春吧!不要等人散了,灯灭了,花谢了,蓦然回首,只余下空枝在寒风中轻轻颤动。是的,那棵花树不正是在遗憾着自己开花时的随意?懊恼着自己没有留住当时的风华吗?

于是,想起了一句话:回到那一刹那,岁月无声也让人害怕;枯藤长出枝桠,原来时光已翩然轻插……

于是,永远记住了一首诗:劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

最后一课心得 篇6

《最后一课》的作者是是法国19世纪后半期的小说家都德,他写了无数小说,而《最后一课》是都德的代表小说汇集。我印象最深的是《最后一课》的前两篇‘最后一课’与‘柏林之围’。

‘最后一课’讲了当普鲁土军*占领了的家乡并剥夺他们学习本族语言的时候,法语老师韩麦尔讲的最后一节法语课,老师刻意换上了平时不穿的礼服讲课,从来不识字的市民也来参加这最后一堂课,就连爱逃课的顽皮学生小弗郎士也认真的参加了这堂课,他们都听得万分认真,万分激动……,等到这堂课快结束的时候,韩麦尔老师深情的在黑板上写下五个大字,“法兰西万岁”,这堂课就结束了。

《最后一课》还有一个典型例子——‘柏林之围’。一位已退休的上校,听到自己的国家战败后晕了过去孙女为了让他不再受刺激,他的医生和外孙女编造了一个谎言,他们每一天都虚拟的告诉这个年迈的老人国家胜利的消息,老人的身体也逐渐康复,但是终究这件事败露了,敌兵占领老人住的城市那一天,外孙女骗他是我国士兵胜利凯旋,老人趁他们不注意去看,得知真相后,当即倒了下去……

还有许许多多的故事,无不表现了法兰西人民的勇敢和爱国精神,正是这种精神使得人们的心善良淳朴,对自己的国家忠心耿耿,而我们呢?有多少人真正忠心自己的祖国,我也和大众学生一样,看的都是韩剧,崇拜的都是外国明星,身上的衣服都是韩版或日版的……,我们的民族意识已经越来越来越弱了,就连我们的民族节日也远远没有外国节日‘繁华’,我们很喜欢圣诞节,我们相互送礼,相互开心,我们更喜欢愚人节,我们相互小心提醒,相互逗乐玩耍,总之,总之我们总觉得外国节日十分有趣。于是,我们对自己的节日便冷淡起来了。

我想,是祖国养育了我们,祖国把我们当作掌上明珠一样对待,给了学生力所能及的保护,我们更应该热爱我们的祖国,更应该从现在开始努力为我们的报效祖国做努力。

最后一课心得 篇7

叶子凋零了,会落在树根旁,因为那儿是它的起点,也是它的归宿。

——题记

语言。Languagee有着特别的含义,像一条纽带,从出生就将我们和民族和祖国联系在了一起。《最后一课》就是这样的纽带即将断裂时,一个无奈的爱国者真实情感的艺术写照。

《最后一课》内容简单,一目了然,但却让人读了忍不住再读一遍。字字触目,句句惊心。内容大致就是法国沦陷后,学校禁止再教法语前的最后一堂课所演绎的令人痛心的故事。

。禁教法语,仅四个字,却意欲阻断一个国家的文化、智慧和民族情感。这是要从精神上使人们屈服的一种标志。好比用一把剪刀剪断了纽带。用法术吸去了灵魂,一个国家的灵魂!语言是一种艺术,是一种形式,更是一种寄托品,灵魂的寄托品。语言让我们在社会上立足,是人生这一棵树的根,是民族这一颗树的根,是国家这一棵树的根!没有人可以阻止根的生长。

中国的过去和法国一样,令人同情,令人心碎。而今,中国早已在一片血泊中重新站立起来了,她用血的教训深沉地告诉了我们“勿忘国耻”。是的,勿忘曾经失去语言的悲痛。于是,我开始更刻苦地学习汉语,学习我的母语,留住我的根。

但真正让我失望的并不是过去,而是现在。不是吗?如今,过多的学生开始重视外语,忽略了母语,仿佛“A,B,C,D”永远要比“一,二,三,四”高上一等,它们真的更华丽,更圆润,更洋气吗?汉语真的一日不如一日了吗?英语会将我们的母语替代?我很迷茫。

迷茫时干什么?看过去,看过去是为了拔开云雾;看未来,看未来是为了坚定信念!我生在中国,我是中国人,我爱汉语,我爱之深切;而且我永远会爱它,爱它到天荒地老。为什么?因为从出生起,它就在我心中扎了根,它把我和我脚下的这片土地联系在了一起。

如果国家是一颗大树,那我就是一片叶子。倘若有一天,我将落下,那么我定会落到我的根——汉语身旁。因为我身体左侧,有一颗火热的,跳动的东西在告诉我,我永远属于这儿。

——叶落归根,爱到永恒。

最后一课心得 篇8

今天我读法国作家都德的著名小说《最后一课》,我被深深地感动!

《最后一课》写的是普法战争后被割让给普鲁士的一所法国乡村小学向祖国语言告别的最后一节法语课。小说通过一个童稚无知的小学生的自叙和他的心理活动的描写,生动地表现法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。

其中,我最喜欢的主人公是韩麦尔先生。他管教学生很严,总是拿着一把大铁戒尺,但他是一心为学生好,让他们能够把知识记牢。他热爱自己的国土和语言,在给同学们上这最后一节法语课时,他恨不得把自己的所有知识都塞进学生的脑子里。他曾经说过这样一句话:“祖国的语言是打开监狱大门的钥匙!”是呀,祖国的语言是多么地重要,它是我们精神生命的源泉,我们一定要学好我们自己的语言。

我为这些既失去国土又失去语言的法国人感到悲伤。我又被他们争取解放和祖国统一的坚定意志、崇高的爱国主义精神而感动!

我第一次读你,并没有感觉到什么,就像在喝一瓶无味的矿泉水。我没有特别在乎你,可能是因为我读不懂你吧,可能是因为我没有认真读你。在柳老师强烈对你的赞美下,我再次读了你。开始理解你的心情,理解你的烦恼,理解你的忧愁。

《最后一课》,很大白话的课题,无非就是上学的时候在学校上的最后一课呗。故事内容却不是这样。

小弗朗士因为觉得法语课没意思,就出去玩了,途中看到一些美丽的景象还有普鲁士兵在操练,心想着:赶紧去学校,要迟到了!他风一样的跑去学校,但是他还是迟到了,本来他想着韩麦尔先生会责骂他,但是韩麦尔先生却很温和的说:“快坐好,小弗朗士,我们开始上课了,不等你了。”加之早晨班里同学们安静的坐在位子上的景象与以往吵吵闹闹的景象大有不同,小弗朗士越来越诧异,他注意到韩麦尔先生的着装与以往也是大有不同,最后他得知最后一课的意义,小弗朗士愈来愈自责,说:自己当时为何不好好学习法语呢。在一堂堂课程中,小弗朗士的爱国精神慢慢生长,同学们与乡亲们的爱国情怀,愈发愈让韩麦尔先生不舍结束这最后一课。

爱国,一个作为国家的人民最基本的感情。随着时代的变化,汉语已不被中国人喜爱,多数人追求英语,韩语等诸多外国语言。但是,你们身上的黄色皮肤,黑色头发,黑色的眼睛,是属于谁的呢?

最后一课心得 篇9

大家应该都知道,如果一个国家丧失了主权,那么对这个国家的人民又意味着什么呢?被他国所奴役,在他国的强权统治之下用他们的生活方式开始噩梦般的生活,渐渐地把母语遗忘,渐渐地沦为强盗中的一分子……不会的,绝对不会沦丧到如此地步!有血有肉的国人哪会这么轻易被打倒,他们的灵魂定会在某个时刻高耸屹立起来……我读这《最后一课》,曾深深地为法国人民的悲惨际遇而伤怀,但是我也为他们感到骄傲,法国人民在都德的笔下如英雄一般,那么勇敢,那么自豪地用他们的法语向世人倾诉着深深的爱国之情。

文章通过描写阿尔萨斯省的一个小学生小弗郎士在最后一堂法语课上的见闻和感受,真实地反映了法国沦陷区的人民惨遭异族统治的悲愤和对祖国的热爱,还有争取祖国解放统一的坚定意志,集中表现了法国人民崇高的爱国主义精神。文中韩麦尔先生说的一句话给我留下了深刻的印象:“法国语言是世界上最美的语言──最明白,最精确。”每个人都喜爱自己国家的语言。试想:如果一个人连自己国家的语言都说不好,学不了,那么这个人将会多么可悲啊!他下意识里觉得时间很充足,学习机会多的是,反正我天天都在自己的国土上踩踏,反正我天天都在我的同胞交流……他们肯定想不到自己的国家会战败。等到失去的时候才珍惜,难道不是吗?小弗郎士,包括韩麦尔先生,他们都在懊悔曾经没有好好对待自己的校园学习生活,就如同现在的我们总是懊悔童年时代没有好好享

用还觉得那段时光太过短暂……

最终他们是醒悟了,骨子里的爱国情愫蹦出体外感染了大多数整天飘渺度日的人们。他们的灵魂在被剥离身体的那一刻奋起反抗,没有眼泪的哭诉,没有半点哀怨的呻吟,默默地向我预示着,法语将要带领它的人民掀起新的斗争,而且是胜利的。

语言是唤醒大脑意识的最有效的工具,它能传递出人类最为大众化的情感,在民族危难之际,我们的语言奔走相告:不想当亡国奴的,要紧随其后!

最后一课心得 篇10

“一个民族无论如何不能舍弃的,那就是它的语言。”

这是德国著名语言学者威廉说的一句话。起初我还不太明白意思,直到学完都德写的《最后一课》,我才明白这句说的含义。

《最后一课》讲的是普法战争中一个叫小弗郎士的小男孩在韩麦尔先生的学堂中上了最后一堂法语课,表现了阿尔萨斯人的爱国主义和当时悲愤的情绪。

这篇小说写于1873年,普法战争已经爆发,普鲁士政府为了更好的统治阿尔萨斯和洛林,下达了这两个州的学校只许教德语,不许再教法语的命令。

仔细想想,其实中国也遭受过和法国一样的侵略。当年日本侵略中国时,也是给中国学生教日语,让他们被迫接受“奴化”教育,妄图把他们培养成“顺民”,还把成千上万的人抓去干苦力,许多人累死后被扔进了“万人坑”,有的日本人还比赛谁杀的中国人多……经过我们先辈的奋力反抗,终于把日本侵略者赶出了中国,但那段历史至今深深烙进每一个中国人的心中,难以磨灭。

“后事不忘,前世之时”。做为中国人大家不要忘了历史,是先辈们不懈的努力才创造了我们今天的生活。我们要珍惜时间,好好学习中国文化,绝对不可以让历史重演。

这篇课文给我的感受很大,希望大家也认真阅读,体会其中的含义。

最后一课心得怎么写


《周易》:仁者见之谓之仁,智者见之谓之智。阅读或观看过程中的感悟把它记下来就成了心得体会。很多人都经历过写心得体会这样的写作训练,写心得体会时需要将所思所得条清缕晰地记录下来,想要写心得体会需要从哪方面入手呢?小编特地花时间为你收集并编辑了最后一课心得怎么写,请在阅读后,可以继续收藏本页!

最后一课心得 篇1

《最后一课》的作者是是法国19世纪后半期的小说家都德,他写了无数小说,而《最后一课》是都德的代表小说汇集。我印象最深的是《最后一课》的前两篇‘最后一课’与‘柏林之围’。

‘最后一课’讲了当普鲁土军*占领了的家乡并剥夺他们学习本族语言的时候,法语老师韩麦尔讲的最后一节法语课,老师刻意换上了平时不穿的礼服讲课,从来不识字的市民也来参加这最后一堂课,就连爱逃课的顽皮学生小弗郎士也认真的参加了这堂课,他们都听得万分认真,万分激动……,等到这堂课快结束的时候,韩麦尔老师深情的在黑板上写下五个大字,“法兰西万岁”,这堂课就结束了。

《最后一课》还有一个典型例子——‘柏林之围’。一位已退休的上校,听到自己的国家战败后晕了过去孙女为了让他不再受刺激,他的医生和外孙女编造了一个谎言,他们每一天都虚拟的告诉这个年迈的老人国家胜利的消息,老人的身体也逐渐康复,但是终究这件事败露了,敌兵占领老人住的城市那一天,外孙女骗他是我国士兵胜利凯旋,老人趁他们不注意去看,得知真相后,当即倒了下去……

还有许许多多的故事,无不表现了法兰西人民的勇敢和爱国精神,正是这种精神使得人们的心善良淳朴,对自己的国家忠心耿耿,而我们呢?有多少人真正忠心自己的祖国,我也和大众学生一样,看的都是韩剧,崇拜的都是外国明星,身上的衣服都是韩版或日版的……,我们的民族意识已经越来越来越弱了,就连我们的民族节日也远远没有外国节日‘繁华’,我们很喜欢圣诞节,我们相互送礼,相互开心,我们更喜欢愚人节,我们相互小心提醒,相互逗乐玩耍,总之,总之我们总觉得外国节日十分有趣。于是,我们对自己的节日便冷淡起来了。

我想,是祖国养育了我们,祖国把我们当作掌上明珠一样对待,给了学生力所能及的保护,我们更应该热爱我们的祖国,更应该从现在开始努力为我们的报效祖国做努力。

最后一课心得 篇2

叶子凋零了,会落在树根旁,因为那儿是它的起点,也是它的归宿。

——题记

语言。Languagee有着特别的含义,像一条纽带,从出生就将我们和民族和祖国联系在了一起。《最后一课》就是这样的纽带即将断裂时,一个无奈的爱国者真实情感的艺术写照。

《最后一课》内容简单,一目了然,但却让人读了忍不住再读一遍。字字触目,句句惊心。内容大致就是法国沦陷后,学校禁止再教法语前的最后一堂课所演绎的令人痛心的故事。

。禁教法语,仅四个字,却意欲阻断一个国家的文化、智慧和民族情感。这是要从精神上使人们屈服的一种标志。好比用一把剪刀剪断了纽带。用法术吸去了灵魂,一个国家的灵魂!语言是一种艺术,是一种形式,更是一种寄托品,灵魂的寄托品。语言让我们在社会上立足,是人生这一棵树的根,是民族这一颗树的根,是国家这一棵树的根!没有人可以阻止根的生长。

中国的过去和法国一样,令人同情,令人心碎。而今,中国早已在一片血泊中重新站立起来了,她用血的教训深沉地告诉了我们“勿忘国耻”。是的,勿忘曾经失去语言的悲痛。于是,我开始更刻苦地学习汉语,学习我的母语,留住我的根。

但真正让我失望的并不是过去,而是现在。不是吗?如今,过多的学生开始重视外语,忽略了母语,仿佛“A,B,C,D”永远要比“一,二,三,四”高上一等,它们真的更华丽,更圆润,更洋气吗?汉语真的一日不如一日了吗?英语会将我们的母语替代?我很迷茫。

迷茫时干什么?看过去,看过去是为了拔开云雾;看未来,看未来是为了坚定信念!我生在中国,我是中国人,我爱汉语,我爱之深切;而且我永远会爱它,爱它到天荒地老。为什么?因为从出生起,它就在我心中扎了根,它把我和我脚下的这片土地联系在了一起。

如果国家是一颗大树,那我就是一片叶子。倘若有一天,我将落下,那么我定会落到我的根——汉语身旁。因为我身体左侧,有一颗火热的,跳动的东西在告诉我,我永远属于这儿。

——叶落归根,爱到永恒。

最后一课心得 篇3

今天我读法国作家都德的著名小说《最后一课》,我被深深地感动!

《最后一课》写的是普法战争后被割让给普鲁士的一所法国乡村小学向祖国语言告别的最后一节法语课。小说通过一个童稚无知的小学生的自叙和他的心理活动的描写,生动地表现法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。

其中,我最喜欢的主人公是韩麦尔先生。他管教学生很严,总是拿着一把大铁戒尺,但他是一心为学生好,让他们能够把知识记牢。他热爱自己的国土和语言,在给同学们上这最后一节法语课时,他恨不得把自己的所有知识都塞进学生的脑子里。他曾经说过这样一句话:“祖国的语言是打开监狱大门的钥匙!”是呀,祖国的语言是多么地重要,它是我们精神生命的源泉,我们一定要学好我们自己的语言。

我为这些既失去国土又失去语言的法国人感到悲伤。我又被他们争取解放和祖国统一的坚定意志、崇高的爱国主义精神而感动!

我第一次读你,并没有感觉到什么,就像在喝一瓶无味的矿泉水。我没有特别在乎你,可能是因为我读不懂你吧,可能是因为我没有认真读你。在柳老师强烈对你的赞美下,我再次读了你。开始理解你的心情,理解你的烦恼,理解你的忧愁。

《最后一课》,很大白话的课题,无非就是上学的时候在学校上的最后一课呗。故事内容却不是这样。

小弗朗士因为觉得法语课没意思,就出去玩了,途中看到一些美丽的景象还有普鲁士兵在操练,心想着:赶紧去学校,要迟到了!他风一样的跑去学校,但是他还是迟到了,本来他想着韩麦尔先生会责骂他,但是韩麦尔先生却很温和的说:“快坐好,小弗朗士,我们开始上课了,不等你了。”加之早晨班里同学们安静的坐在位子上的景象与以往吵吵闹闹的景象大有不同,小弗朗士越来越诧异,他注意到韩麦尔先生的着装与以往也是大有不同,最后他得知最后一课的意义,小弗朗士愈来愈自责,说:自己当时为何不好好学习法语呢。在一堂堂课程中,小弗朗士的爱国精神慢慢生长,同学们与乡亲们的爱国情怀,愈发愈让韩麦尔先生不舍结束这最后一课。

爱国,一个作为国家的人民最基本的感情。随着时代的变化,汉语已不被中国人喜爱,多数人追求英语,韩语等诸多外国语言。但是,你们身上的黄色皮肤,黑色头发,黑色的眼睛,是属于谁的呢?

最后一课心得 篇4

读罢都德的《最后一课》,犹如亲身经历了这非比寻常的一课。书中的小弗朗士在都德的笔下栩栩如生,一如我们邻桌调皮捣蛋的小男生。

这篇文章,记录了沦陷了的法国阿尔萨斯省的一个小学校因为普法战争法国失败而被迫关闭的事情。整篇文章中,都德并没有去广泛地谈自己的祖国如何之好,沦落敌国如何之痛。他只是从细微处入手,借助了小弗朗士的视角,以一个孩子的口吻,以一个孩子的心去感受丧失祖国的哀伤。

一开始,调皮的小弗朗士惧怕考试、总想逃学。但当他知道了自己的家园已经沦陷,这已然是最后一课的时候,他开始了后悔,开始了难过。开始为以后再也不能学自己的母语——法语,而感到深切的痛苦。文章很纯朴地写出了一个小男孩从拥有到失去祖国的心路历程。从一开始的懒散到最后的哀伤,一个孩子在失去祖国时萌发的爱意表现得淋漓尽致。而韩麦尔先生最后书写的“法兰西万岁!”也深深震撼着大家的心,一笔一划中饱含着作者对祖国最深沉的爱!和爱国的法国人民一样,中国人民也同样品尝过亡国之痛,也同样有着爱国之心。老舍先生与郑振铎先生笔下中国版的《最后一课》,虽然都是以老师的视角去诠释人们爱国、爱民族的精神,但给了我同样的感动与震撼!

在老舍先生的文章里,向来不讨厌下课铃声的瑞宣,却在最后一课上不知道要说什么才好。瑞宣一直都将课讲得很好,哪怕是他上的第一堂课,也没有露出一点紧张。然而在这最后一课上,他却忍不住颤抖。话到口边却又说不出来。他在犹豫:到底应当安慰自己的学生们,还是应该去鼓舞起他们的爱国心?到底应当告诉他们抵抗敌人,还是应该劝告他们忍耐呢?瑞宣一句话也说不出口,看着学生们,他也开始反省自己。然而,他终于还是什么也说不出,只得宣布了下课,头也不回地走了。他对于国家的爱与痛,已经深刻地体现在他内心的挣扎上。而郑振铎先生文章中的“我”也是一个教员。然而“我”却与瑞宣不一样,“我”只是想用最后的时间来告诉学生们最多的东西。“看到一个日本兵或一面日本旗经过校门时,立刻停课,将这大学关闭结束。”这是学校下达的命令。然而所有人却都不去想这个,这些默默无言却坚定的人们,想到的只是如何抗敌救国,所以他们也有一贯的计划,在最艰苦的情形之下奋斗着,绝对不作“苟全”之梦;该牺牲的时机一到,便毫不踌躇地踏上应走的大道,义无反顾。因为中华民族是个不屈的民族,我们默默无言,不表示我们懦弱,那是火山爆发前能量的默默积攒。正是这些默默无言的勇士,让我们坚信“最后一课”只是暂时的!

三篇文章中,都德用小弗朗士的内心世界向人们展示了一个孩子对于国家的爱;老舍用精细的文笔去描绘了教员瑞宣在家园沦陷时面对学生们的踟蹰与对国家的悲恸;郑振铎以一个老师的身份,去表现了自己在最后一课上希望学生们能多学习知识的愿望。

三位作者身处不同的国家、不同的时代,书写不同的《最后一课》,却让我感受到了同样的爱——对于自己的祖国、对于自己的民族的爱!因为这份植根心中的挚爱,我们的祖国、我们的民族才不会被强暴征服!这种爱不分国家、不分民族、不分老少,跨越国界、跨越民族,真正让我体会到了大爱之无疆!

最后一课心得 篇5

当我学了《最后一课》后,就觉得这种想法是多么愚蠢啊。

做父母的要关心孩子的学习,不要为了赚钱,而耽误了孩子的学习;做老师的也要关心、教育好学生,因为这些孩子们中说不定就有“救世主”呢!

可恶的德国队伍,为什么你们的野心要这么大?为什么你们不会安分地守护好自己的国家呢?为什么你们要这么残忍的对待别人?为什么?

你们可否为法国人民想过?国家被人侵略,被人占领会令法国人生不如死!可是为了自己的国家,他们不能死,他们要好好地活着!如果他们死了,法国将不复存在!

家长、老师、最重要的是孩子们,你们醒醒吧,不要失去了才懂得珍惜,我相信,只要你们努力,尽管国家被占领了,但是骨子里还是法国!

可是回头想一想,我还真是没有资格说这些话,我自己都没有以身作则,贪玩得很啊!因为我实在没有什么愁的,衣食住行全靠父母,但是仔细想一想又有一点后悔,因为:少壮不努力,老大徒伤悲!

最后一课读后感


在读书的过程中,可以阅读不同的人,比如来自不同文化或背景的人,阅读作品后,我内心的感受很多,为作品所感动。 读后感说明了作品的文化自觉和文化创新的价值和意义,在要写作品的读后感时要做哪些准备呢?这篇文章是我从网络上认真搜寻到的《最后一课读后感》,相信您在阅读网页内容后有所收益!

最后一课读后感 篇1

《最后一课》是一篇小说罢了,第一印象便是一篇高大上的课文,因为它告诉我们要热爱母语热爱祖国。可细细读来,它又何尝不是在告诫我们要珍惜眼前美好时光呢?

小弗朗士的厌学以及贪玩,若说我从没有过是绝不可能的。从前的我厌恶学习,稍遇些挫折便想着逃避,想着放弃。5岁练习游泳,呛了一口水就称病一周,用赶不上课程的拙劣借口逃避游泳。下半年去学键盘音乐,认真练习时,偶尔听到有一个练钢琴的小伙伴说键盘声音不好听,从此我开始哭闹着不学钢琴,键盘乐器就此荒废。类似的事情在我身上发生了许多,若真一一列举出来怕是没数千字说不完。

错过了太多的我还不自知,总想着我还年轻,未来的时间很多。我们可以放纵享乐,课堂上的心不在焉似乎已成家常便饭;心中常常埋怨着父母不近人情,一味地花钱迫使我们学这学那。读完文章,细细回想,才发现我已错过了太多太多。我开始害怕失去,畏惧时光不再。

曾经,我并没有去珍惜过去的岁月,当时的我总想着快些长大。以为长大了就不会被父母唠叨,长大了就可以去做一些平时一直向往的事,长大了就不用面对那些黑乎乎的文字,也不用面对那些凶神恶煞的老师。时光听从了我的意愿,她转瞬即逝,在我没有意识到的时候离我而去。成长途中的我随着知识面逐渐增大,明白了从前我的想法是多么幼稚可笑。如今在成长的路上,值得我为之奋斗拼搏的青春还未曾远去,后悔还来得及。不是吗?我现在拥有健康的家人,良好的教育,安宁的时代。我无法想象有一天失去了这些的我会变得什么样子;无法想象当我碌碌无为的步入成年壮年,再回首现在,是否又会悔不当初?

小弗朗士在最后的一天明白了从前的所作所为多么可笑。可后悔却来不及了,大家都在忏悔着曾经荒唐的行为。

很庆幸,这篇文章被排在了课本中。让我在年少的时候,在迷惘的时候,在让时光白白流逝的时候,读到了它,读懂了它。

最后一课读后感 篇2

最近,我们学习了《最终一课》这篇课文,教师要求我们把课文读几遍。

我翻开课本,认认真真地读起来,声情并茂,有声有色。就这样,我与书中的人物产生了共鸣。一篇课文读下来,我的心被震撼了,不知不觉中思绪万千。

啊!他们的国家正在遭受苦难,他们是多么的悲伤、痛楚。他们在国家和平时,浪费时光,不好好学习,当国家遭到压迫时才觉悟。晚了吗?晚了,国家已被侵略。后悔了吗?后悔了,在国家遭难时后悔了。懂了吗?懂了,在国家灭亡是懂了。为什么!难道每个人仅有在危难紧急时刻才明白努力吗?

我们此刻的中华人民共和国,繁荣富强,国力强盛。可这不代表每个人都在奋斗、在努力!如今,有多少人真正在勤勤恳恳地努力着?大多数人都在不学无术,为自身利益着想!再想想20世纪初的中国,遭受危机。当时是有一些卖国贼、汉奸,不以国家为重、民族为重,丧尽天良。但当时有那么多中国人进取努力、热爱祖国!虽然没有此刻的优越条件,但他们有着梅花般的骨气,有着“国家兴亡,匹夫有责”的爱国思想,有着“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的英雄气概!以国家为重,以人民幸福为重。为什么!难道仅有等到失去了才明白珍惜!

再比如说我,每次周末作业都一拖再拖,直到星期天才加紧地补,后悔自我为什么不早一些写?可事已发生,只好熬夜加班。为什么!难道仅有等到最终一刻才明白懊悔?

难道你想和《最终一课》中的人们一样?难道你是等着中国灭亡时发奋学习?难道你是想等着危难时刻再悔过?

虽然孔子曾说过:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”试想在危急时刻时看出一个人的精神品质。但我认为我们不应当等待“岁寒”来而“不凋”,而应当时时刻刻坚持“青绿”,这样才是明智的。

最后一课读后感 篇3

《最后一课》曾经在中学教材中就有出现,如今再次阅读,是以不同的眼光再次阅读。所得到的体会感受与认知与小学时学到的截然不同。阅读的过程中更加关心《最后一课》当时所发生的背景。《最后一课》作为阿尔封斯·都德的短篇小说是在1912年被首次翻译到中国的,它被长期的选为中国的中学语文教材,它是最具群众基础的法国文学名篇之一,它作为“爱国主义”的符号是都德的代名词。

。《最后一课》的背景是在普法战争法国阿尔萨斯地区被德国普鲁士军队占领以后,而描述的侵略者强迫当地学校改教德语的事件,都德选择一个调皮的小男孩为主人公,从小说中可以看出这个小男孩他不喜欢学法语,不喜欢分词,他喜欢到外面玩耍,可是当那天他来到学校班级时他感觉到了一切与平常的不一样,班级周

围是那么的寂静,没有平常同学们的吵闹声与嬉戏声,迟到了原以为会被韩麦尔教训受罚,可是却没有,小弗朗士才注意到韩麦尔先生今天穿着他那件挺漂亮的绿色礼服,打着皱边结,戴着那顶绣边的小黑丝帽,这套衣帽他只在督学来视察或者发奖的日子才穿戴,在之后听到韩麦尔先生说到这是他为我们上的最后一堂法语课时小弗朗士为从前的荒废学习而悔恨。

在以前的学习这一篇短文时还记得老师的一些对我现在阅读这篇短文有利的分析。小说在艺术上有两个值得特别注意的地方,一是巧妙的叙述视角,作品的主题十分严肃,但对这一主题的表现却选用了一个巧妙的角度,以一个调皮淘气的小男孩的无知稚气的口吻及其心理变化间接地写阿尔萨斯地区人民由衷的悲痛和对侵略者无声的'抗议,通过生动的人物、场景、细节、心理描写表现出了他们对祖国的恋恋深情和伟大的爱国主义情怀,在这种带有浓厚的爱国主义氛围的影响下不同身份的人相互感染着,影响着,这种合力形成了一种民族集体意识,读者也深深被其感动。

都德的这一短篇小说无疑是成功的,它成为文学史上一直是脍炙人口的名篇之一,它吸引着不同时代不同国度的读者眼球并得到他们的喜爱,爱国主义精神一直以来都被人们所歌颂,都德将这一小说创作提到了另一个新的高度,小说中无不透露着高涨的爱国主义情怀,而这也成为读者喜爱它的原因之一,其次它为高度精炼的范例以平易朴素的语言表现出来,至今对我们仍有借鉴学习意义。

最后一课读后感 篇4

I WAS very late for school that morning, and I was terribly afraid of being scolded, especially as Monsieur Hamel had told us that he should examine us on participles, and I did not know the first thing about them. For a moment I thought of staying away from school and wandering about the fields. It was such a warm, lovely day. I could hear the blackbirds whistling on the edge of the wood, and in the Rippert field, behind the sawmill, the Prussians going through their drill. All that was much more tempting to me than the rules concerning participles; but I had the strength to resist, and I ran as fast as I could to school.

那天早晨,我去上学,去得非常晚,我好害怕被责骂,特别是,阿麦尔先生跟我们说过,他要考一考分词规则,而我连头一个字都不会。这时,在我的头脑里冒出了逃学、去田野跑一跑的念头。天气是那么暖和,那么晴朗!我听见乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁士人正在锯木厂后面的里贝尔草地上操练。所有这一切都比分词规则更吸引我,但我还是顶住了诱惑,加快脚步向学校方向跑去。

As I passed the mayor’s office, I saw that there were people gathered about the little board on which notices were posted. For two years all our bad news had come from that board—battles lost, conscriptions, orders from headquarters; and I thought without stopping:

“What can it be now?”

从村政府门前经过的时候,我看见许多人站在小布告栏前。这两年来,所有的坏消息,诸如吃败仗啦,征兵征物啦,还有普鲁士占领军司令部发布的命令啦,都是从那里来的。我边跑边想:“又有什么事吗?”

Then, as I ran across the square, Wachter the blacksmith, who stood there with his apprentice, reading the placard, called out to me:

“Don’t hurry so, my boy; you’ll get to your school soon enough!”

I thought that he was making fun of me, and I ran into Monsieur Hamel’s little yard all out of breath.

当我跑着穿过广场的时候,正在布告栏前和徒弟一起看布告的瓦克特尔铁匠朝我高喊:“小家伙,不用赶得那么急;你去得再晚也不会迟到的!”我以为他在跟我开玩笑,便上气不接下气地跑进阿麦尔先生的小教室。

Usually, at the beginning of school, there was a great uproar which could be heard in the street, desks opening and closing, lessons repeated aloud in unison, with our ears stuffed in order to learn quicker, and the teacher’s stout ruler beating on the desk:

“A little more quiet!”

往常,开始上课的时候,总是一片乱哄哄的嘈杂声,斜面课桌的开关声,同学们一起捂住耳朵高声背诵课文的声音,街上都听得见。先生的大戒尺敲打着课桌:“安静一点!”

I counted on all this noise to reach my bench unnoticed; but as it happened, that day everything was quiet, like a Sunday morning. Through the open window I saw my comrades already in their places, and Monsieur Hamel walking back and forth with the terrible iron ruler under his arm. I had no open the door and enter, in the midst of that perfect silence. You can imagine whether I blushed and whether I was afraid!

我打算趁这片嘈杂声,偷偷地溜到我的座位上去。可是,这一天不同于往常,一切都很安静,就像是星期天的早晨。透过敞开的窗户,我看见同学们已经整整齐齐地坐在他们的座上,阿麦尔先生腋下夹着那把可怕的铁戒尺,来回地踱着步子。必须推开教室门,在这一片静谧中走进教室。你们想一想,当时我是多么尴尬,多么害怕!

But no! Monsieur Hamel looked at me with no sign of anger and said very gently:

“Go at once to your seat, my little Frantz; we were going to begin without you.”

可是,没有。阿麦尔先生看着我,没有生气,而是非常温和地对我说:“快点回到座位上,我的小弗朗茨;我们就要开始上课了。”

I stepped over the bench and sat down at once at my desk. Not until then, when I had partly recovered from my fright, did I notice that our teacher had on his handsome blue coat, his plaited ruff, and the black silk embroidered breeches, which he wore only on days of inspection or of distribution of prizes. Moreover, there was something extraordinary, something solemn about the whole class. But what surprised me most was to see at the back of the room, on the benches which were usually empty, some people from the village sitting, as silent as we were: old Hauser with his three-cornered hat, the ex-mayor, the ex-postman, and others besides. They all seemed depressed; and Hauser had brought an old spelling-book with gnawed edges, which he held wide-open on his knee, with his great spectacles askew.

我跨过凳子,马上坐到座位上。我从惊慌中稍稍定下神来,这才注意到,我们的老师穿着他那件漂亮的绿色常礼服,领口系着折迭得很精致的领结,头上戴着那顶刺绣的黑绸小圆帽,这套装束,只有在上头派人来学校视察或学校发奖时他才穿戴的。此外,整个教室也有一种不同寻常的庄严的气氛。但是,最使我吃惊的是,看到教室面,那些平常空着的凳子上,坐着一些跟我们一样默不作声的村里的人,有头戴三角帽的奥泽尔老人,有前任镇长,有以前的邮递员,另外还有其他人。所有这些人都显得很忧伤;奥泽尔老人还带了一本边角都已破损的旧识字课本,摊放在膝头上,课本上横放着他那副大眼镜。

While I was wondering at all this, Monsieur Hamel had mounted his platform, and in the same gentle and serious voice with which he had welcomed me, he said to us:

“My children, this is the last time that I shall teach you. Orders have come from Berlin to teach nothing but German in the schools of Alsace and Lorraine. The new teacher arrives to-morrow. This is the last class in French, so I beg you to be very attentive.”

正当我对这一切感到惊诧莫名时,阿麦尔先生在椅子上坐下,用刚才对我说话的那种既温和又庄重的声音,对我们说道:“孩子们,我这是最后一次给你们上课了。柏林来了命令,阿尔萨斯和洛林两省的学校只准教德语……新的老师明天就到。今天是你们最后一堂法语课,所以我请你们一定专心听讲。”

Those few words overwhelmed me. Ah! the villains! that was what they had posted at the mayor’s office.

这几句话使我惊呆了。啊!这些坏蛋,他们贴在村政府布告栏上的就是这个消息。

My last class in French!

And I barely knew how to write! So I should never learn! I must stop short where I was! How angry I was with myself because of the time I had wasted, the lessons I had missed, running about after nests, or sliding on the Saar! My books, which only a moment before I thought so tiresome, so heavy to carry—my grammar, my sacred history—seemed to me now like old friends, from whom I should be terribly grieved to part. And it was the same about Monsieur Hamel. The thought that he was going away, that I should never see him again, made me forget the punishments, the blows with the ruler.

我的最后一堂法语课!……我只是刚刚学会写字!今后永远也学不到法语!法语就到此为止了!我现在是多么悔恨自己蹉跎光阴啊!悔恨自己从前逃课去掏鸟窝,去萨尔河溜冰!我的那些书,我的语法课本,我的神圣的历史书,刚才背在身上还觉得那么讨厌,那么沉重,现在却像老朋友一样,让我难舍难分。还有阿麦尔先生。一想到他就要走了,再也见不到了,我就忘记了以前的处惩和挨打。

Poor man! It was in honour of that last lesson that he had put on his fine Sunday clothes; and I understood now why those old fellows from the village were sitting at the end of the room. It seemed to mean that they regretted not having come oftener to the school. It was also a way of thanking our teacher for his forty years of faithful service, and of paying their respects to the fatherland which was vanishing.

可怜的人!他身着漂亮的节日盛装,为的是庆贺这最后的一堂课。现在,我明白了为什么村里的老人都坐在教室后面。这好像在说,他们后悔从前不常来学校。这也像是对我们的老师四十年的优秀教学,对今后不属于他们的国土表示他们的敬意的一种方式……”

I was at that point in my reflections, when I heard my name called. It was my turn to recite. What would I not have given to be able to say from beginning to end that famous rule about participles, in a loud, distinct voice, without a slip! But I got mixed up at the first words, and I stood there swaying against my bench, with a full heart, afraid to raise my head. I heard Monsieur Hamel speaking to me:

我正限于沉思之中,突然我听见叫我的名字。轮到我背分词规则了。要是我能把这条重要的分词规则大声、清晰、准确无误地从头背到尾,有什么代价我不愿付出呢?但是,我连开始的那些词都搞不清楚。我站在凳子前面,左摇右晃,心里难受极了,不敢抬头。我听见阿麦尔先生说话:

“I will not scold you, my little Frantz; you must be punished enough; that is the way it goes; every day we say to ourselves: ‘Pshaw! I have time enough. I will learn to-morrow.’ And then you see what happens. Ah! it has been the great misfortune of our Alsace always to postpone its lessons until to-morrow. Now those people are entitled to say to us: ‘What! you claim to be French, and you can neither speak nor write your language!’ In all this, my poor Frantz, you are not the guiltiest one. We all have our fair share of reproaches to address to ourselves.

“我不责备你,我的小弗朗茨,你可能受够了惩罚……事情就是如此。每天,我们都对自己说:算了吧!我有的是时间。我明天再学。现在,你知道出了什么事……唉!我们阿尔萨斯人的最大不幸就是把教育拖延到明天。现在,那些人有权利对我们说:‘怎么!你们声称自己是法国人,可你们即不会说也不会写你们的语言!’……我可怜的弗朗茨,造成所有这一切,责任最大的并不是你。我们每个人都有许多应该责备自己的地方。

“Your parents have not been careful enough to see that you were educated. They preferred to send you to work in the fields or in the factories, in order to have a few more sous. And have I nothing to reproach myself for? Have I not often made you water my garden instead of studying? And when I wanted to go fishing for trout, have I ever hesitated to dismiss you?”

“你们的父母没有尽心让你们好好读书。他们宁愿把你们打发到田里或纱厂里去干活,为的是多挣几个钱。我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己的地方吗?我不也是经常让你们到我的花园浇水以此代替学习吗?当我想钓鳟鱼的时候,我不是随随便便就给你们放假吗?”

Then, passing from one thing to another, Monsieur Hamel began to talk to us about the French language, saying that it was the most beautiful language in the world, the most clear, the most substantial; that we must always retain it among ourselves, and never forget it, because when a people falls into servitude, “so long as it clings to its language, it is as if it held the key to its prison.”Then he took the grammer and read us our lesson. I was amazed to see how readily I understood. Everything that he said seemed so easy to me, so easy. I believed, too, that I had never listened so closely, and that he, for his part, had never been so patient with his explanations. One would have said that, before going away, the poor man desired to give us all his knowledge, to force it all into our heads at a single blow.

阿麦尔先生从一件事谈到另一件事,然后开始给我们讲法语,他说,法语是世界上最优美的语言,是最清晰的语言,最严谨的语言,我们应该掌握它,永远也不要忘记,因为,当一个民族沦为奴隶时,只要它好好地保存自己的语言,就好像掌握了打开监牢的钥匙……然后,他拿了一本语法书,我们开始朗诵课文。令我吃惊的是,我竟理解得这么透彻。他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。我同样觉得,我还从来没有这么认真听讲过,他也从来没有这样耐心讲解过。这个可怜的人,仿佛想在离开这里以前,把他全部的知识都灌输给我们,让我们一下子掌握这些知识。

When the lesson was at an end, we passed to writing. For that day Monsieur Hamel had prepared some entirely new examples, on which was written in a fine, round hand: “France, Alsace, France, Alsace.” They were like little flags, waving all about the class, hanging from the rods of our desks. You should have seen how hard we all worked and how silent it was! Nothing could be heard save the grinding of the pens over the paper. At one time some cock-chafers flew in; but no one paid any attention to them, not even the little fellows who were struggling with their straight lines, with a will and conscientious application, as if even the lines were French. On the roof of the schoolhouse, pigeons cooed in low tones, and I said to myself as I listened to them:

“I wonder if they are going to compel them to sing in German too!”

课文讲解完了,我们开始练习写字。这一天,阿麦尔先生为我们准备了许多崭新的字卡样,上面用美丽的圆体字写着:法兰西,阿尔萨斯,法兰西,阿尔萨斯。这些字帖卡片悬挂在我们课桌的金属杆上,就像许多小旗在教室里飘扬。该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!只听得见笔尖在纸上的沙沙声。有一回,几只金龟子跑进了教室,但是谁也不去注意它们,连年龄最小的也不例外,他们正专心致志地练直杠笔划,仿佛这些笔划也是法语……学校的屋顶上,鸽子低声地咕咕地叫着,我一边听,一边寻思:“他们该不会强迫这些鸽子用德语唱歌吧?”

From time to time, when I raised my eyes from my paper. I saw Monsieur Hamel sitting motionless in his chair and staring at the objects about him as if he wished to carry away in his glance the whole of his little schoolhouse. Think of it! For forty years he had been there in the same place, with his yard in front of him and his class just as it was! But the benches and desks were polished and rubbed by use; the walnuts in the yard had grown, and the hop-vine which he himself had planted now festooned the windows even to the roof. What a heart-rending thing it must have been for that poor man to leave all those things, and to hear his sister walking back and forth in the room overhead, packing their trunks! For they were to go away the next day—to leave the province forever.

我时不时地从书本上抬起眼睛,看见阿麦尔先生一动不动地坐在椅子上,注视着周围的一切东西,仿佛要把这个小小教室里的一切都装进目光里带走……可想而知!四十年来,他一直呆在这个地方,守着对面的院子和一直没有变样的教室。唯独教室里的凳子、课桌被学生磨光滑了;院子里的胡桃树长高了,他自己亲手种下的那棵啤酒花如今爬满了窗户,爬上了屋顶。这个可怜的人听到他妹妹在楼上的卧室里来来回回地收拾行李,想到自己就要告别眼前的一切,这对他来说是多么伤心难过的事啊!因为,他们明天就要动身了,永远离开自己的家乡。

However, he had the courage to keep the class to the end. After the writing, we had the lesson in history; then the little ones sang all together the ba, be, bi, bo, bu. Yonder, at the back of the room, old Hauser had put on his spectacles, and, holding his spelling-book in both hands, he spelled out the letters with them. I could see that he too was applying himself. His voice shook with emotion, and it was so funny to hear him, that we all longed to laugh and to cry. Ah! I shall remember that last class.

他竟然还有勇气把我们的课上完。习字过后,我们上了历史课;接着小家伙们一起唱起了Ba Be Bi Bo Bu。教室后头,奥泽尔老人戴上了眼镜,两手捧着识字课本,跟我们一起拼读。我发现他也一样专心,他的声音由于激动而颤抖,听起来很滑稽,叫我们又想笑又想哭。噢!我将永远也不会忘记这最后的一课……

Suddenly the church clock struck twelve, then the Angelus rang. At the same moment, the bugles of the Prussians returning from drill blared under our windows. Monsieur Hamel rose, pale as death, from his chair. Never had he seemed to me so tall.

突然,教堂的钟声敲了十二下,而后是祈祷的钟声。与此同时,普鲁士士兵的操练完回营的号声在我们的窗户下回响……阿麦尔先生从椅子上站了起来,面色十分苍白。他在我的心目中,从来也没有显得这么高大。

“My friends,” he said, “my friends, I—I—”

“我的朋友们,”他说道,“我的朋友们,我……我……”

But something suffocated him. He could not finish the sentence.

Thereupon he turned to the blackboard, took a piece of chalk, and, bearing on with all his might, he wrote in the largest letters he could:

但是,有什么东西堵住了他的喉咙。他没能说完这句话。这时,他转过身子,拿起一截粉笔,使尽了全身力气,在黑板上尽可能大地写下几个字:

“VIVE LA FRANCE!”

Then he stood there, with his head resting against the wall, and without speaking, he motioned to us with his hand:

“That is all; go.”

“法兰西万岁!”

然后,他呆在那里,头靠着墙壁,一句话也不说,只是用手向我们示意:

“课完了……你们走吧”

最后一课读后感 篇5

大家应该都知道,如果一个国家丧失了主权,那么对这个国家的人民又意味着什么呢?被他国所奴役,在他国的强权统治之下用他们的生活方式开始噩梦般的生活,渐渐地把母语遗忘,渐渐地沦为强盗中的一分子……不会的,绝对不会沦丧到如此地步!有血有肉的国人哪会这么轻易被打倒,他们的灵魂定会在某个时刻高耸屹立起来……我读这《最后一课》,曾深深地为法国人民的悲惨际遇而伤怀,但是我也为他们感到骄傲,法国人民在都德的笔下如英雄一般,那么勇敢,那么自豪地用他们的法语向世人倾诉着深深的爱国之情。

文章通过描写阿尔萨斯省的一个小学生小弗郎士在最后一堂法语课上的见闻和感受,真实地反映了法国沦陷区的人民惨遭异族统治的悲愤和对祖国的热爱,还有争取祖国解放统一的坚定意志,集中表现了法国人民崇高的爱国主义精神。文中韩麦尔先生说的一句话给我留下了深刻的印象:“法国语言是世界上最美的语言──最明白,最精确。”每个人都喜爱自己国家的语言。试想:如果一个人连自己国家的语言都说不好,学不了,那么这个人将会多么可悲啊!他下意识里觉得时间很充足,学习机会多的是,反正我天天都在自己的国土上踩踏,反正我天天都在我的同胞交流……他们肯定想不到自己的国家会战败。等到失去的时候才珍惜,难道不是吗?小弗郎士,包括韩麦尔先生,他们都在懊悔曾经没有好好对待自己的校园学习生活,就如同现在的我们总是懊悔童年时代没有好好享

用还觉得那段时光太过短暂……

最终他们是醒悟了,骨子里的爱国情愫蹦出体外感染了大多数整天飘渺度日的人们。他们的灵魂在被剥离身体的那一刻奋起反抗,没有眼泪的哭诉,没有半点哀怨的呻吟,默默地向我预示着,法语将要带领它的人民掀起新的斗争,而且是胜利的。

语言是唤醒大脑意识的最有效的工具,它能传递出人类最为大众化的情感,在民族危难之际,我们的语言奔走相告:不想当亡国奴的,要紧随其后!

最后一课读后感 篇6

上一节课我们通过分析心理活动了解了小弗郎士。今天,我们再来看看小说的另一位主人公——韩麦尔先生。

1、分析韩麦尔先生人物形象。

外貌描写:“我们的老师今天穿上了他那件挺漂亮的绿色礼服,打着皱边的领结,戴着那顶绣边的小黑丝帽。”——表示对就要失去的国土的敬意。

神态描写:“韩麦尔先生坐在椅子里,一动也不动,瞪着眼看周围的东西,好像要把这小教室里的东西都装在眼睛里带走似的。”——这写出了韩麦尔先生对毕生从事的教育事业的无限留恋,对祖国故土一往深情的热爱。

动作描写:“他转身朝着黑板,拿起一枝粉笔,使出全身的力量,写了两个大字”“他呆在那儿,头靠着墙壁,话也不说,只向我们做了一个手势”——充分表现了他爱祖国、恨敌人的全部思想感情,把崇高的爱国主义感情推到了最高峰。

语言描写:

(指导朗读:用深沉缓慢的`语调来读,表达出这位教了四十年法语的老师对这最后一课的眷恋,对将要失去祖国语言的难舍。)

示例:“我们必须把它记在心里,永远别忘了它,亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。”

“监狱大门”比喻普鲁士对法国人民的统治和封锁,“钥匙”比喻法国语言。除了表达强烈的爱国热情外,还表达了对学生的无限期望,对民族和祖国前途的坚定信念。

结尾部分三个破折号的作用:

(2)讨论:在《最后一课》中,韩麦尔先生的感情有怎样的起伏变化?

明确:上课一开始,他用“柔和又严肃”的语调说话。“柔和”表明他对祖国、同胞、学生的满腔深情;“严肃”说明亡国的悲痛。当课上小弗郎士背不出书来的时候,他不责备学生,而是陷入了痛苦的思索,“这正是阿尔萨斯人最大的不幸”,用带着内疚的心情勇敢真诚地作自我批评,痛心地检查自己的过错,表现了高度的责任感和深厚的爱国热情。接着,又深情地赞美了祖国的语言,赞美了祖国。当学生专心书写的时候,他又陷入了沉思,体味着深沉的亡国之痛。当“最后一课”结束时,他尽情地吐露了自己的悲愤。

“深情、悲痛——思索、内疚——沉思、悲愤”是韩麦尔先生感情的变化过程,从中蕴含着他对祖国深沉的爱和对侵略者无比的痛恨。

2、变换视角,激发想象,创新写作。

教师要求:试以韩麦尔先生为第一人称,改写课文中从上课到下课部分的内容。

教师提示:要根据文中的重要语句进行合理想象。想象要符合文中的具体情景和人物的身份,应着重体味人物的心理活动,如当韩麦尔先生看到镇上居民来听课时会有什么感受?当他坐在椅子里一动不动时究竟在想些什么?教堂的钟声响起时他究竟想说些什么?……

1、找出小说开篇的两处环境描写。

(2)“画眉在树林边婉转地唱歌;锯木厂后边草地上,普鲁士兵正在操练。”

这是本文中小弗郎士早晨出门时所见到的场景,包括了自然环境和社会环境,点明了“最后一课”的具体时间和时代背景。尤其值得注意的是社会环境描写,它真实而又十分简练地交代了国土已被侵略军所占领,优美的自然风光和残酷的社会现实形成了鲜明的对比。

2、“看见很多人站在布告牌前边”这一环境描写又表明什么?

明确:布告牌上贴着的虽然只是一张公文,但是它威力极大,逼迫人们不得不依法执行和就范。也正是它,才直接导致了“最后一课”。

3、课前的环境描写有什么作用?

明确:烘托出“最后一课”严肃、庄严、悲愤的氛围,又进一步加深悬念。

4、“屋顶上鸽子咕咕咕咕地低声叫着”的描写有什么作用?

明确:鸽子是和平的象征,表现出小弗郎士对被迫不能够学习祖国语言的悲愤,对和平、自由的渴望。

5、文中对教室和韩麦尔先生小院的描写有什么作用?

明确:表达出这位教了四十年法语的老师对这最后一课的眷恋,对将要失去祖国语言的难舍。

作者在文中多次重复“最后一课”,每一次用意是否相同?起到怎样的作用?

明确:韩麦尔先生在开课时宣布:“这是我最后一次给你们上课了……今天是你们最后一堂法语课……”这几句话在小弗郎士幼小的心灵里轰然炸开,镇公所门前的布告,教室里异乎寻常的情景,现在全明白了。“我的最后一堂法语课!”

这句话单独成节,表达了他难过、愤慨的心情。“啊!这最后一课,我真永远忘不了!”表明小弗郎士对“最后一课”的严肃意义的深刻理解,也表明他已经由天真幼稚变得懂事、成熟起来了。重复出现,既紧扣课题,又表达了对这最后一课的眷恋,对将要失去祖国语言的难舍。

1、导入。

这篇小说告诉我们,在主权遭侵犯、国土遭践踏的时候,所体现出来的民族意识尤为强烈。中华民族也曾遭受列强铁蹄的践踏,我们也不妨来看看当时人们所受的这种煎熬。我们来阅读老舍先生《四世同堂》中描写北平被日本侵略军占领后,祁瑞宣老师上第一堂课的一段文字。

2、《四世同堂》简介。

是一部反映中国人民在抗日战争时期艰苦斗争历史的长篇小说。以古都北平广大市民的亡国之痛为题材,精心挖掘家家户户、男女老少,每日每时都能够体验到的由于侵略者的入侵带来的物质和精神的折磨。

3、比较《最后一课》与《四世同堂》片段。

描写方法:心理描写、语言描写         心理描写、动作描写

(烘托:通过环境描写、气氛渲染,多侧面表现主要人物、中心事件的一种写作手法。)

以“母语”为话题,写一篇文章,谈谈你的感受。

最后一课读后感 篇7

小时候,当失去一件可贵的东西,母亲总是哄着我,把我从绝望中带出来。当今天,我读了《最后一课》后才明白什么叫真正的心痛,真正的离别……

《最后一课》这篇课文讲了阿尔萨斯被敌人侵占后,师生们又气愤又沉痛地上了最后一课……读第一遍时,我读不出什么门路,可当我读第二遍时,师生们的沉痛我可以理解,人民们的愤怒我可以明白。敌军们简直如虎如狼!多么可爱的家园被他们的一声号令搞得心灰意冷……我很敌人,恨爱搞破坏的人,更恨那些厚脸皮的“狼狈”!

当我读到韩麦尔先生自我批评时,我就感受到了:老师是爱学生的,小弗郎士也是爱学习的,同时也是爱老师的!

“法兰西万岁!”没错,侵军就是法西斯。幸福的人被敌人赶走,美好的村庄被侵占,这都不是人做出来的!韩麦尔先生的话是对的,只要心中不灭,就算失去家园,失去亲人,仇依然可以报的!

韩麦尔先生,加油!我支持你!永远支持你!

《最后一课》的读后感8篇


我们要如何才能写出一篇优秀的作品读后感?人生一定要读一次作者写的作品,这会让你受益匪浅,写一篇好的读后感,可以让我们更深入的去研究作品的核心。以下内容是编辑特地整理的“《最后一课》的读后感”,欢迎阅读,希望你能喜欢!

《最后一课》的读后感(篇1)

想了几天依然没有结果,也许是战争的硝烟业已散尽,隆隆的枪炮声业学校要求我们撰写一份纪念反法西斯战争胜利的作文,我冥思苦已远去,竟然使我不知从何下笔。

然而,今天的一堂外国名篇赏析课,深深触动我写作的灵感……

今天参加外国名篇赏析课,课堂题目是:都德的《最后一课》,小说重点描述了法国阿尔萨斯被德国普鲁士军队占领以后,侵略者强迫当地学校改教德语,小孩从此以后要学习异国侵掠者的语言,接受异国文化,这是侵略者在军事占领后进行的文化侵略,作者在这里,把一个小学校里一堂课的意义,提高到向祖国告别的高度,使这一堂课的任何场景、细节都具有了庄严的意义。课文最后,老师韩麦尔在黑板上奋笔写下“法西斯万岁”,突出调动文中所有人的爱国情结。

历史告诉我们:珍爱和平,拒绝战争!

我们伟大祖国准备:今年金秋的九月在北京举办一场题目为:“反法西斯战争胜利70周年”的盛大阅兵。此次阅兵不单单是,向世界展示我国军事上的强大,而且也是为了纪念那些牺牲在抵御外敌战场上牺牲的先辈们、纪念那些无辜的生命。此次阅兵的重大意义:不仅是祖国综合实力的展示,也是对那些对我国虎视眈眈、妄图称霸世界的豺狼们,敲响了警钟。

前事不忘后事之师。为不让历史重演、悲剧重现。只有自我强大,才能屹立于世界舞台的行列。

《最后一课》的读后感(篇2)

阳光掠过时间的长河,在记忆的贝壳上刻下道道印痕;波浪翻滚冲刷,真金慢慢刻下,阳光在长河里最终映照出一道道令人感动的瞬间。

--题记。

一瞬间的长度是很短的,但有人却能在这一时刻折射出永恒的光辉。我想,我读的这本书“最后的一课”就能够诠释这个道理。

这一本书讲述了2008年5月12号下午,四川省东汽中学高二一班里,谭千秋老师正在教室里讲课。突然,地震到来了,谭老师赶紧组织学生们出去。在最后的几秒钟,他奋力把四个逃不出去了的学生拉到了课桌下,双手撑在课桌上,用生体护住了四个学生!就在那一瞬间,教学楼轰然倒塌……当救护车的笛声响彻东汽中学时,救援人员看到了这一感人的一幕:谭老师趴在课桌上,弓下的身躯,展开的双手,摆出守护的姿势,后脑被砸得深凹下去,他身下的四个学生都还活着。谭千秋走了,走得匆忙,走得安详,他用他的生命为学生们——也为所有人上好了他生命中的“最后一课”!

看完了这一本书,我的眼睛湿润了。

我被谭千秋所感动,在地震的那一刻,谭老师离门口最近,最有可能离开,但在这生死攸关的时刻,谭老师却决然地把生的希望留给了学生,把死的危险却给了自己,这是多么大公无私的行为!

我被谭千秋所感动,在还有四个学生在教室里却逃不出去的危急关头,谭老师把他们拉到桌底,张开双手,护住了他们,这与之前谭老师关爱自己的女儿形成了一个鲜明的对比,是的,他爱他的女儿,但在这种情况下,他更爱他的学生!

我被谭千秋所感动,再被石块压得疼痛不已,流血不止的情况下,谭老师却依然咬着牙安慰学生不要哭,不要害怕。为了不让学生们丧失意志力,他坚持着;为了不让学生们害怕,他坚持着;为了不让学生们感到没有希望,他依然坚持着……

我被谭千秋所感动,在谭老师气息微弱的时候,他喃喃地道出了令我感人肺腑的话语:“请把那幅画画完,并送给我的女儿,告诉她,我爱她!”这,就是一位临死前的父亲道出的心声!

谭老师,我要送给您一首诗:

“谭老师,一路走好。”

“您虽然走了,可是你用生命给我们留下一道难题——是什么,让你毅然决然地作出了这样的选择?”

“假如你有一丝犹豫。”

“假如你有一丝顾盼。”

“假如你有一丝优柔。”

“结果又将怎样呢?”

“我想,促使你连顾虑和优柔挂断都来不及决定的原因是爱。”

“因为爱,让你奋不顾身地用身体保护学生,因为爱,让你的灵魂在危难当头时折射出人世间最伟大的光芒。”

“谭老师,一路走好!”

《最后一课》的读后感(篇3)

人们啊!爱惜自己祖国的语言吧!这是我读了法国作家都德写的《最后一课》心灵深处的感受。

文中的小弗郎士,是一个不喜欢语文课的孩子,甚至觉得士兵们训练,都比上语文课有趣多了,然而,当他走进了教室,发现语文课和以往不一样了,韩麦尔老师说出了让他震惊的话,韩麦尔老师说:“今天是我最后一次给你们上课了,我们的国家被侵略了,德国人不让你们学习自己国家的语言了。但是,请你们,永远不要忘记自己国家的语言,因为自己国家的语言都不会,别人会笑话你,口口声声说自己是法国人,而你们连自己国家的语言却不知道怎么说。”

在现实生活中,有很多不喜欢语文的同学,写字马马虎虎的同学大有人在,作文也不好好写的人也不在少数,有的大胆的孩子就直接在本子上写:“我不会写。“他们真可耻,可他们不知道,如果国家的语言没人重视将是多么可怕的'事情。现在很多大学生在写一些报告或者求职简历的时候,“的地得”都不能够正确使用,多么可悲啊。以前,我从来没想过语言是多么重要,语文课多么重要。我们的学习时间,大多数,用在了英语背诵单词和大量做数学题上面了。殊不知,语文课才是唯一个,能让我们受益终生的学科。

这篇文章让我想了很多,反思了很多。文字是一个国家的尊严,不单单是一门学科那么简单,可为什么现在很多人都不重视语文不爱惜自己国家的语言呢?请大家爱自己国家的语言吧!

《最后一课》的读后感(篇4)

读完了《最后一课》这本书后,我十分震撼,也深深地体会到了其中的爱国之情。

《最后一课》这本书是由法国著名作家都德写的,是小场景表现大主题的一个典型范例。

一堂法文课再普通不过,但这是最后一课,韩麦尔是再普通不过的教师,费郎士是再普通不过的学童,欧塞尔老爷爷是再普通不过的村民。但这些极为普通的人在极普通的小学上一堂法语课,那就不再普通了。因为这些普通的情感聚集在一起,发出一种伟大而高尚的情感——爱国!

虽然我没有赫赫战功,但我有一颗热爱祖国的心。每个人都用自己的实际行动来爱国。

七月中旬的一天,我和老师、同学们一起去学校门口给井盖涂上颜料,美化道路。讲好注意事项后,老师就开始分配刷子和丙烯颜料。

我和李纹珊分配到了一组。我们先把井盖上的小石子清扫干净,然后用粉笔把地球,树木,建筑物和花朵的大概样子勾勒出来,接着再拿刷子在对应的地方刷上丙烯颜料。为了不让颜料太干,我们还往里面加了一点水。连续画了四十分钟后,我和李纹珊已经是被晒得满头大汗。喝完水后,又继续把剩下的地方画完。当我们累得汗流浃背、气喘吁吁时,井盖终于画完了!我们俩相视一笑,因为我们也为美化祖国环境,奉献了自己的一点力量。看着自己的作品,我心里真自豪。

《最后一课》这本书,最让我感动的是他们那份爱国的炽热之心!爱国之心是最美丽的!

《最后一课》的读后感(篇5)

《最后一课》是法国作家都德的作品,课文的背景是:普法战争,法国战败,无奈割地。这篇课文以小弗朗士的口吻,叙述了法国阿尔萨斯地区遭受普军侵占以后,师生上最后一堂语法课的情形。

这篇小说以小弗朗士在最后一课的所见、所闻、所感为线索。刻画了小弗朗士和乡村教师麦尔先生的典型形象,真实的反映了法国陷区人民对惨遭异族统治的悲愤和祖国的热爱,集中表现了法国人民崇高的爱国主义精神。

小弗朗士在小说中有贯穿故事情节的线索作用。其次,小弗朗士还起到了深化小说主题的作用。这种写法,更能产生震撼人心的效果。

本文主题十分严肃,但对这一主题的表现作者却选了一个巧妙的角度。作者选择一个淘气调皮男孩的视角,通过他的带着无知而稚气的口吻,以及他的心理变化,间接的写了阿尔萨斯地区人民内心的悲痛和对侵略者的抗议,表现出他们对祖国的依依深情。小主人公在这堂课上受到了前所未有的教育,读者也受到了感染。

读完这篇小说我感到:语言是国家的标志,母语对于一个国家、一个民族是不可分割的一部分,是文明传承的载体。我们要学好我们的母语——汉语,在时代进步的同时把中华民族的文化发扬光大!

《最后一课》的读后感(篇6)

今天在课上老师让我们默读了法国小说家都德的短篇小说《最后一课》,读完这篇文章后,我被深深地震撼了。

这篇文章向我们展示了一个顽皮、不爱学习,也不知道什么是国家命运、民族尊严的男孩形象——小弗郎士。通过上最后一节法语课,他认识到普鲁士军队不仅占领了他的家乡,还要剥夺他们学习本民族语言的权利,实行奴化教育,这使得小弗郎士在心灵上、精神上受到了极大的震动。在最后一堂法语课上,小弗郎士有对自己的悔恨、有对侵略者的痛恨,心情久久不能平静。当韩麦尔先生翻开教材,开始讲法语课时,小弗郎士对自己平时最讨厌的语法,居然“全都懂”,觉得韩麦尔老师“讲的似乎很容易、很容易”。但是一切都已经晚了。

是的,就像韩麦尔先生所说的“亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。”

母语对于一个国家、一个民族是不可分割的一部分,是文明的承传载体。如果母语没了,国家统一和民族团结将不复存在。因为一国人民语言彼此不通,就是一盘散沙。

那么,外语与母语到底哪个重要呢?

如今这个社会,不学英语你就别想上高中大学,更别想找个好工作了。既然外语如此重要,学外语的人多就不奇怪了。现在连幼稚园都开设英语课了。英语成了全球通用的“国际普通话”,其他语种已经受到严重威胁,面临消失的危险……这是不能忽视的。

让我们以小弗郎士的经历为戒,好好学习自己的母语、好好珍惜现在的美好生活吧!

《最后一课》的读后感(篇7)

讲了一会儿,地忽然晃动起来,谭老师立刻意识到:是地震!他招呼同学们赶快逃出教室。房倒屋塌,有四名同学已经逃不出去了,谭老师赶紧让同学们躲到桌子底下,自己却趴在桌子上,任由墙壁和房顶砸在身上,他却没有一丝害怕。

爱护学生是他的习惯,助人为乐是他的本性,在东汽中学师生的心目中他是最心疼学生的一个,走在校园里的时候,远远地看到地上有一块小石头他都要走过去捡走,生怕学生们玩耍的时候受伤。像谭千秋这样的老师还有很多,比如:北川一中老师刘宁在地震时救出59名学生,而自己的女儿却无助地在废墟里丧生;绵竹遵道镇幼儿园老师瞿万容用后背紧紧顶住垮塌的水泥板,怀里抱着一名幸存的小孩自己静静离去;汶川县映秀镇小学老师张米亚跪仆在废墟上,张开雄鹰一样的双臂紧紧搂着两个孩子,孩子还活着,而“雄鹰”已经气绝!还有杜正香、周汝兰、张兰、何代英、蒲斌、向倩、袁文婷。他们用行动乃至生命,向我们诉说了什么是师德,什么是无私奉献的大爱!

如今,虽然谭千秋和那些舍己为人的老师们已离我们远去,但他们那爱的羽翼和奋不顾身的行为,已深深地篆刻在我们的心中,我们唯有努力学习科学知识,增强战胜自然灾害的能力,使全世界人民在灾害面前不再无助、不再受伤,把祖国建设得更加美好,更加强大,才能告慰英雄在天之灵!

《最后一课》的读后感(篇8)

“我也不责备你,小弗郎士,你自己一定够难受的了,这就是了。大家天天都这么想:‘算了吧,时间有的是,明天再学也不迟。’现在看看我们的结果吧。唉,总要把学习拖到明天,这正是阿尔萨斯人最大的不幸。现在那些家伙就有理由对我们说了:‘怎么?你们还自己说是法国人呢,你们连自己的语言都不会说,不会写……’不过,可怜的小弗郎士,也并不是你一个人的过错,我们大家都有许多地方应该责备自己呢。”这正是法国大作家都德所写的《最后一课》。

正如都德所写“大家天天都这么想:‘算了吧,时间有的是,明天再学也不迟。”可是,你明天也这样想呢?所以,时间就会偷偷地从你身边溜走,而你也将变得一事无成。或许,你会说,我是有计划的,每次只玩几分钟。但是,你可曾想过,你总会下意识的多玩一、二分钟。就这样,你每次都会浪费一、二分钟,每天都会浪费少则五、六分钟,多则十几分钟,这样,你一个星期就按每天五分钟来算,就浪费了半个多小时,你一个月呢,你一年呢,你一辈子呢?更何况能控制成这样的人简直是少之又少。更何况有些人喜欢在网上看漫画,连载小说,通常想只看几分钟,去在自己的潜意识中、在不知不觉中看了几个小时。记得有一句话,一分钟真的很少,但千万个一分钟聚集起来,将是一个漫长的时间。

其实,能上学是多么的幸福,很多贫困的儿童、不幸的儿童在以前还无法上学呢。他们总是对能上学的孩子十分羡慕,但我们呢,因为一些难背的课文,难懂的古文而想放弃学习,视学习为世界上最痛苦的事。文中的小弗朗斯也是如此:“那天早晨上学,我去得很晚,心里很怕韩麦尔先生骂我,况且他说过要问我们分词。可是我连一个字也说不上来。我想就别上学了,到野外去玩玩吧。”可是当他得知,以后永远都不能再上自己令头疼、烦恼的法语课时却“心里万分难过”却发现自己“几乎还不会作文呢!我再也不能学法语了!难道这样就算了吗?我从前没好好学习,旷了课去找鸟窝,到萨尔河上去溜冰……想起这些,我多么懊悔!我这些课本,语法啦,历史啦,刚才我还觉得那么讨厌,带着又那么重,现在都好像是我的老朋友,舍不得跟它们分手了。还有韩麦尔先生也一样。他就要离开了,我再也不能看见他了!想起这些,我忘了他给我的惩罚,忘了我挨的戒尺。”

很多东西,往往只有失去才会珍惜。可是我们为什么不在自己还拥有它的时候珍惜它呢?我们为什么不能不骗自己呢?我们为什么不明白其实好多你不喜欢的东西才是对你最有益的东西呢?为什么?为什么……

让我们珍惜上学的机会、父母的爱、老师的批评、同学的苛刻、长辈的严厉、朋友的劝导……