翻译实习日记

翻译实习日记 共50份

翻译实习日记栏目给大家带来大量翻译实习日记、翻译实习日记范文大全等内容,帮助大家对过去的工作进行经验总结,更多翻译实习日记相关内容可以关注我们!

翻译实习日记

深入了解“翻译实习日记”并理解它的背景接下来请阅读,文档处理可以使我们更有效地整理来自不同来源的信息,我们会经常学习各种范文。范文展示了哪些内容应该作为重点。范文要注意有什么事项呢?

翻译实习日记【篇1】

第天,我们正式开始了实习生活。开完晨会后,公司根据我们每个人的实习计划给我们安排了在实习期间的工作任务。助理拿了许多关于公司和产品的资料让我详细阅览,资料中多次提及公司的经营理念和产品的专业术语,大多是英文和日语,由于刚刚走出校园,懒散的心态使我并没有认真的去学习和体会,以至于在后来的实际操作中出现了严重失误。在公司的实习过程中,还接触到了大型公司的erp系统,每位员工都能够通过erp系统进行日常的作业,集团可以通过erp系统,对供应链实行有效的管控。集团的供应链管理在业界享有很高的知名度,正是如此,公司在跨国发展中实行了有效的成本管控和生产经营。

翻译实习日记【篇2】

第一天

今天是我开始实习的第一天。作为一名翻译专业的大学生,我对这个岗位充满了期待和憧憬。早上九点,我准时来到了翻译公司的办公室。整个公司的氛围都显得非常专业,而且工作人员都非常友善。

我的导师是一位经验丰富的资深翻译师,名叫李老师。她给我介绍了公司的翻译流程和规范,还教我使用了一些翻译软件和工具。李老师告诉我,作为一名翻译,首先需要对源语言和目标语言都非常熟悉,才能更好地进行翻译工作。

下午,我得到了第一个翻译任务。这是一篇关于医疗器械的说明书,需要将其从英文翻译成中文。这对我来说是一个很好的机会,因为我在大学期间就曾学习过医学相关的翻译。我认真地阅读了英文原文,查找了许多专业术语的翻译并记录下来。然后,我开始逐句逐段地翻译文本。

在翻译的过程中,我遇到了一些困难。有些句子的语义不太明确,我需要结合上下文来推敲意思。另外,一些技术词汇对我来说比较陌生,我需要进行一些额外的查找和研究。不过,我幸运的是有李老师可以随时提供帮助和指导。她给我解答了许多疑惑,并给了我一些建议如何更好地进行翻译。

第一天的实习结束了,我对翻译这个职业更加充满了热情。虽然在翻译过程中遇到了一些挑战,但我相信通过不断的学习和实践,我一定能够成为一名优秀的翻译师。

第二天

今天我收到了第二个翻译任务,这是一篇关于旅游景点的介绍文章,需要将其从法文翻译成中文。作为一个喜欢旅游的人,我对这个任务非常兴奋。我开始阅读法文原

查看更多>>
翻译实习日记
翻译实习日记(汇编十四篇)
翻译实习日记 篇1

经过昨天的教训,而且也实习了一个星期了,我暗暗下决心,一定要把这份传真搞定。经过半天的努力,查找了很多资料,也翻看了公司以前的记录,把相关的翻译资料拿出来对比,我按照书本上标准的词汇翻译,但是很多地方不符合公司的翻译习惯,这就造成了理解不用,所以,我根据公司的要求,再改了一遍,重新翻译过后,拿去给前辈检查,虽然她看见我的翻译眼前一亮,但是她还是很负责的跟我重新解释了一遍,我的一些语法错误,和习惯用语,作为一名在实务工作中工作了好多年的.前辈,的确有很多我可以学习的地方,一直以来我的语法就不是很扎实,可是经过前辈的点拨,我发现自己进步的空间很大,同时也把前辈当做学习的榜样,虽然公司的高人还是很多,不过暂时前辈就是我的楷模。

翻译实习日记 篇2

20_年08月02日星期四

有了前一天的认识,和部长的提点,第二天我明显更投入,虽然依旧和第一天一样,只是简单的看公司翻译过的文件,和整理前辈所需要的材料,不过,已经受益匪浅了,在整理文件中,我发现,平时书本上的知识,是那么局限,很多时候,在商务英语中,我们运用到的都是我们之前忽略的,即使是外贸英语函电,这看似很实用的课程,真正在运用实践的时候,还是欠缺点什么,一时间我也很难说出,就是觉得在实践里,果然博大精深。一天下来,跟在一些前辈后面,学到的不仅是书本上没有的,还有为人处世的道理,待人接物,跟同辈或者晚辈,或者客户,或者消费者交流有什么区别,虽然只是接触第二天,而我跟的一个前辈也仅仅是带我与其他前辈交流,但是,我已感觉,那是多么的复杂。

翻译实习日记 篇3

经过八周的翻译实习,1000字的中译英和20xx字的英译汉终于完成了。

改动还是蛮大的,真是应了那句“集思广益”的老话儿,让我的作品增添了光彩。我不仅学到了很多知识,切身体会了一番模拟翻译工作坊的一员。更重要的是,我想我稍微懂得了一些翻译工作中了的团队精神,我学会了尊重、理解他人。听取意见、承认自己的弱项和缺点。

这段期间我学会了很多,我想,对于我们而言,自己真正理解的,深刻体会的才是最重要的,因为真正有意义的,真正重要的是整个过程。

之前我们小组在讨论的时候,有句话是“这并不是说”。我们理所当然的翻译成了“it’snotthat”但是一个偶然的机会,其中一个组员在视听说课上看到了一个例句itsimplydoesn'tfollohat"eachs

查看更多>>
翻译实习日记
翻译日记精选

网络办公时代的文档处理变得至关重要,当缺乏灵感时,可以参考一些优秀范文。阅读优秀范文能够激发我们的写作热情和创造力。如果您需要更多关于“翻译日记”的相关推荐,请看下面的建议。希望我们的网站能够成为您的常用资源,期待您的持续关注!

翻译日记 篇1

i

like

autumn

s

yelloer

hearvest

the

gains.

i

is

to

be

a

great

2

student

.i

believe

i

can

be

a

better

student

than

before

if

i

studying

harder.

也许有错误单词,毕竟很长时间没写了

翻译日记 篇2

duties of a student

education is the very thing that we want to receive. our parents send us to school so as to enable us to get (obtain) knowledge and achieve great things in the future. the following are the duties of a student (which) we should keep in mind.

in the first place, we should be filial to our parents and respectful to our teacher.

in the second place, we have to (must )study as hard as we can.

in the third place, we must not tell lies.

last of all, we must not criticize others.

to sum up, the above-mentioned rules are the very duties of a student.

【参考翻译】

学生的责任

教育就是我们要接受的东西。我们父母送我们上学以便能使人们获得知识与将来成大事。下面是我们应该记住的学生的责任。

我们应对父母要孝顺,对老师要尊敬。

我们要尽可能的用功读书。

查看更多>>
翻译日记
暑期日语翻译实习总结
翻译的日记收藏
翻译的日记收藏
翻译实习总结
翻译日记汇总13篇
翻译实习感悟之三
翻译实习报告怎么写
翻译实习报告总结合集
翻译实习报告1500字精选
翻译实习报告1500字精选
翻译人员顶岗实习总结
翻译人员顶岗实习总结
翻译专业实习总结3000字
翻译实习心得体会2000字
翻译技能实习报告怎么写
翻译实习生总结(精选5篇)
翻译英语翻译句子合集66条
翻译英语翻译句子合集66条
翻译合同
翻译合同
翻译工作总结
翻译工作总结
翻译合同6篇
总结经验翻译
最新翻译合同
最新翻译合同
翻译报告14篇
翻译专业实习自我鉴定表怎么写
翻译与实践报告十二篇
翻译与实践报告十二篇
关于翻译的名言
2017工作总结翻译
有关翻译的名言
2023翻译合同锦集
2020工作总结翻译
总结与展望翻译
中秋节翻译句子
翻译与实践报告(推荐4篇)
2021翻译个人总结
国际翻译日宣传标语(推荐67句)
翻译工作计划集合
翻译个人工作总结
翻译报告(通用9篇)
翻译总结经验教训
翻译年终工作总结
年度总结报告翻译
翻译合同(集合7篇)
翻译服务合同热门
翻译自我评价8篇
翻译自我评价8篇
翻译培训总结四篇
翻译培训总结四篇
分享格言翻译60条
分享格言翻译60条
翻译工作计划汇总
翻译合同(范例11篇)
翻译合同(范例11篇)
翻译合同(必备8篇)
翻译合同(必备8篇)
翻译简历自我评价